Subpage under development, new version coming soon!
Subject: »[GAMES] ultimatemanager.eu
Jád dnes v klidu, 5:1 :)
Krasne goly, akce.. ale s tim logem mi poradis ne ?:-D
Krasne goly, akce.. ale s tim logem mi poradis ne ?:-D
mám toľko iných starostí, že aj forum sokkera čítam dôkladne až teraz :-DDD
Chcel, ale udelal sem taktiku a prvniho smet 5:1, udelal dresy,stadak a ted chci logo, navic bude perklad, pak me to doufam chytne, akorat trenovani me stve, takze sem si nechal 12 hracu aby mi vecina trenovala :-D
jezo to
Konec [del]
uz je preklad, tak kuknite. ale nesiel som tam nejake somarinky :)
rumpil [del] to
jezo
ukážem autorovi toto forum, nech zapracuje zmeny ak bude mať čas :-)
rumpil [del] to
jezo
no zjavne to dotyčný prekladal viac jazykovo ako sokkerovsky... však sa to hádam opraví :-)
Inak v tom preklade nevidis ake slovo k comu je, mas iba excel kde su slova a ty pis preklad,
cize vôbec nevieš, či tam hovoria o tvare štadiónu alebo forme hráča....
Inak v tom preklade nevidis ake slovo k comu je, mas iba excel kde su slova a ty pis preklad,
cize vôbec nevieš, či tam hovoria o tvare štadiónu alebo forme hráča....
Zdravim vsetkych, prekladal som to ja a ako napisal rumpil, je to velmi zly system, pretoze som mal akurat Excel tabulku s asi 300 riadkami, v jednom stlpci boli Talianske jednoslovne vyrazy ako aj komplexne suvetia, v druhom bol preklad z Talianciny do Anglictiny a do tretieho som mal napisat Slovenske tvary, pricom som nemal ani zdanie co vlastne ten vyraz popisuje a kde konkretne v manazerovi sa vyraz vyskytuje, preto je mozne, ze najdete vyrazy, ktore nedavaju zmysel - berte to prosim ako beta verziu - vyziada si to podla mna aspon mesiac-dva neustaleho hladania chyb a pomalych oprav. Ak najdete chybu, chcel by som vas poprosit o detailny popis chyby, kde presne sa nachadza a ak to nerobi problem, tak aj vyraz, ktory tam je v anglickej verzii. Velmi mi to ulahci dalsiu upravu, pretoze je to vsetko rucna piplacka, tento hruby preklad mi zabral asi 12 hodin, pricom niektore anglicke vyrazy nedavali zmysel a hladal som aj v talianskom slovniku upresnenia.
(edited)
(edited)
ok. Ked nieco najdem tak ti to tu hodim...Dakujem za preklad
jezo to
Konec [del]
ak budes potrebovat preklad so slovenciny do cestiny, tak sa ozvi. Rad ti pomozem :D