Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Превод!!
Nemame zabeleski. Imame samo predlozi kako prevodot da bide uste podobar!
:))))))
btw, dobro dete si lapnal denes, ne go vidov, inaku.....
hehehehehehehe
:))))))
btw, dobro dete si lapnal denes, ne go vidov, inaku.....
hehehehehehehe
i ti si prav okolu prevodot.
a za deteto ili mi se posrekji, ili drugive dignaa race, ili ne znam sto se sluci na kraj
a za deteto ili mi se posrekji, ili drugive dignaa race, ili ne znam sto se sluci na kraj
Играта е израмнета - нерешено!
Treba : Rezultatot e izramnet - neresheno!
Igrata e izramneta koga posed na topka e 50-50 i igra na polovinite e 50 -50.
no ova ne znaci deka rezultataot e 0 -0 !!
:)))))))))))
Treba : Rezultatot e izramnet - neresheno!
Igrata e izramneta koga posed na topka e 50-50 i igra na polovinite e 50 -50.
no ova ne znaci deka rezultataot e 0 -0 !!
:)))))))))))
kako bi bilo toa na kirilica? :))))))
Gorgi ne znam dali ima moznost no moze li da se promeni ova zborce :Towarzyski bi trebalo da e "prijatelska" ama ne razbiram polski ilimozebi nema moznost da se smeni ?
Mozebi prashuvam glupost ama ne sum vo tek so prevodot i ovie detalji.
Mozebi prashuvam glupost ama ne sum vo tek so prevodot i ovie detalji.
ima mnogu za preveduvanje, ama ne doslo red od drugi raboti :(((((
da pominat uste nekolkute guzvi sto gi imam, pa posle na raat kje sednam da dosredam.
da pominat uste nekolkute guzvi sto gi imam, pa posle na raat kje sednam da dosredam.
izgleda vovele nekoj nov skil .. superdivine .. gledam kaj mene 2ca ima so takva forma :))))
toa po novo e max nivo, demek go stignal plafonot :)
Не ти кажав дека зборот Towarzyski не се преведува :((((((
Ендоставно, сите пријателски натпревари се водат дека припаѓаат на куп со тоа име, и до сега нема најава за било каква промена на името.
Ендоставно, сите пријателски натпревари се водат дека припаѓаат на куп со тоа име, и до сега нема најава за било каква промена на името.
primetiv deka e neshto cudno zatoa i prashav . OK nema veze.:)