Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!
 Topic closed!!!

Subject: [FireSokker] Official FireSokker Thread

2008-09-28 19:36:51
Lets use an online translator. :P They are gonnaattack you, but what can we do? :P
2008-09-28 20:12:46
Something like that... I think you could keep Nickname in both of these languages.

Spanish:
Opciones
Sobre
Traductores
Traductor
Idioma
Apellido
Creador
Habilitar la extensión NTDB

French:

Options
A propos de
Traducteurs
Traducteur
Langue
Surnom
Créateur
Activer le supplément NTDB
2008-09-29 00:20:24
Thank you very much... :)

now only two more languages are missing:
- Catalan
- Croatian

It's still only 8 strings to translate:
Options
About
Translators
Translator
Language
Nickname
Creator
Enable NTDB support
2008-09-29 01:31:50
Activer le supplément NTDB -> Activer l'extension NTDB...
pretty hard to translate that one but the second one is a tiny bit more accurate...
(edited)
2008-09-29 05:21:22
;)
2008-09-29 06:12:45
Spanish:
Opciones
Sobre ----> Acerca de
Traductores
Traductor
Idioma
Apellido ----> Usuario [:P]
Creador
Habilitar la extensión NTDB (?) ----> habilitar ayuda (?) support or add on?

^^"
(edited)
(edited)
2008-09-29 13:28:24
NTDB Extension is the script that add a flag in the player page. It's now running inside FireSokker. Checking this field will show or not the flag.

In this case:

Habilitar el add on NTDB? (looks strange for me)
2008-09-29 18:16:35
If I reverse the alfabetical sorting of my players by surname, Van der Linden appears on top, even though I've a player whose surname starts with a "W".
2008-09-29 18:22:31
i can translate you to catalan but if you put some words on a phrase youd facilitate me the work, cause..what do you mean with "creator", or with tranlate?

Options= opcions
About= sobre
Translators= traductors?
Translator= traductor?
Language= llenguatge
Nickname= Apodo
Creator= creador ( the creator of the thread? = el creador del fill...)
Enable NTDB support = NTBD support= ajuda per a la NTDB , enable= ??
2008-09-29 20:47:59
Thank you all very much :)

With creator the creator of the script is meant...
translators and translator are for the translators of FireSokker (the new version will have something like a credits-section in the configuration dialog)

enable -> activate a feature of FireSokker
2008-09-29 20:50:40
His name is not Van der Linden but van der Linden... that's the reason... lowercase letters come after uppercase letters when sorting (unless the sorting is not case sensitive)
2008-09-29 20:53:16
Okay, thanks for the information :)
2008-09-29 20:57:43
allright, so enable= activar

your wellcome :)
and translator woul be traducció so :P
(edited)
2008-09-29 20:58:51
You're welcome!
I fixed the problem for the next version :)
2008-09-29 21:01:29
Translate= La traducció
The translator= El traductor

now is Ok
2008-09-30 22:22:11
Thank you :)