Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Elections - the best of :]

2008-02-07 15:14:22
lol ...=)
2008-02-07 15:38:05
Kinda funny, and a break from all the entertaining English out there.
2008-02-07 17:56:59
dangerous enemy for everyone.


Hah, that's much better than free hats!
2008-02-07 19:11:22
Hi, I from Polish.
I study Nederland's, my sister and my father haus in Holand's. I working in Holand. My sister says for dutch, so, as if it will help me that.

I salute Jedrek15

Exactly
2008-02-08 01:05:52
lol, polish users are so funny =))
2008-02-08 01:12:36
agree :P
2008-02-08 01:13:40
ahaha some of them go for NT but they don't even vote for them selfs.
2008-02-08 01:13:54
You're lucky that you don't know what they write in Poland...they can't write it in English, because it's too complicated...then you would really laugh ;)
2008-02-08 14:57:35
Borkos007 - how come so many polish users think online translators are good enough to use and get elected with? This is for some reason almost a purely polish thing in sokker.
2008-02-08 15:48:54
It's probably mostly because of the correlation between number of Polish users and their lack of English abilities, particularly at a young age, which also, not coincidentally, correlates with stupid decisions and high self esteem.

High number of Polish users(HP) = more Polish users who want to become NT coaches.
Rather poor English knowledge(EK) = translators

AP + EK = Polish people using translators.

As Sokker has a good version in Polish (the Norwegian one sucks donkey's ass) it allows for more young players, who mostly are boys (boys play more computer games). Young boys have high self esteem (think they are tactically strong while they certainly aren't), and due to lack of experience tend to do things the easy and stupid way (translators in foreign countries). Also, the younger and stupider they are the higher is the likelyhood of them not really knowing how crap the translators are at translating whole senteces.

Voila! Lots of Polish kids using translators in a futile attempt to win elections. It's simple, really. It's called math.

Oh, and in Norway the only non-Norwegian user to enter the election is an Italian, also with non-functional English.
(edited)
2008-02-08 16:51:00
Is it not just a question of power? Young kids want to become FAMOUS on the forums or some shit like that by being the NT manager of some team.

Your theory is good, and it is probably the correct one aswell.
2008-02-08 21:00:52
What is the problem of the use of online-translators? I mean, this sense is nevertheless perfectly English?
2008-02-08 21:14:30
They should take dictionaries not online-translators.
2008-02-08 21:18:42
They should go to school.
2008-02-08 21:32:01
They should go to school.
__________________________________

+1
(edited)
2008-02-08 21:40:34
What is the problem of the use of online-translators? I mean, this sense is nevertheless perfectly English?

ABSOLUTELY NOT.

Most of the stuff written by the online translator is ABSOLUTE gibberish. That's the whole purpose of this thread. It takes any english speaker real concentration to try to guess what was trying to be said.