Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2007-05-12 12:59:36
right :D sould be written with "s" at the beginning. it means something like English "s.o.b." ;p
2007-05-12 16:56:52
Could anyone translate it for me, please?:)

lo tengo hace mucho como suplente asi que no se, pero jugo poco por la forma baja
2007-05-13 20:29:47
I have it as substitute long ago, so I don't know, but He (the player) play so little because He has low form
2007-05-15 12:41:10
chcesz kupic zawodnika jak tak to sprawdz moje tl


what does it mean?
2007-05-15 13:43:24
if u wanna buy a player check my transfer list
2007-05-15 15:55:42
Could anyone translate it?

hijo de perra
2007-05-15 16:31:42
are bad words: bitch son
2007-05-15 16:44:15
who wrote it to you??
2007-05-15 16:47:02
I think this should not be told in forum - it`s not allowed ;)
2007-05-15 17:14:09
I only translate matthew193's post
2007-05-15 21:33:08
Can someone translate this for me plz?

Mam do sprzedania 6 mlodych dobrych zawodnikow o to ich nazwiska Szczepan Huczała. Czesław Huczała Norbert Ochroński Agustín Rosas, Anatol Seta, Kacper WakulczykJak jestes zainteresowany to zapraszam do licytacji. Mysle ze warto.



Edit: to english plz
(edited)
2007-05-15 22:44:15
I have 4 sale 6 young and good players this are they names: Szczepan Huczała. Czesław Huczała Norbert Ochroński Agustín Rosas, Anatol Seta, Kacper Wakulczyk. If U are interested U can bid smb.
2007-05-16 15:49:38
he most to have a ban.
2007-05-16 17:05:37
Message deleted

2007-05-16 19:13:14
can someone translate this to dutch or english, thanks

Saludos desde Caracas, Venezuela... Jaromir Stefka fue uno de los pilares de mi equipo y nos ayudo mucho a clasificar y llegar a primera division. Siempre tendremos presente a este gran jugador en nuestro club.
2007-05-16 23:44:06
punktacja:
podania,rozgrywanie 1.5x
obrona, technika, szybkość 1x
strzał 0.5x
kondycja 0.25x



plss englesh :( tnx a lot