Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2007-05-18 14:41:45
Yes very good if you, because the translation I gave you is very mild, it actually meant more than I told you but it would be against the rules if I told you.
2007-05-18 14:44:20
He says all Romanians are whores or something like that
2007-05-18 14:45:41
Yes, he does, but I am not saying those, things as I don't like to say those things.
2007-05-18 14:46:52
Doesn't matter is you like to type it, what matters is is that it is getting translated =]
2007-05-18 23:40:14
strzały +0 - 21.12
technika +0 - 11.01
szybkość +7 - 25.01
podania +0 - 22.03

obrona i rozgrywanie nie skoczyły od kiedy zapisuje, a robie to od pazdziernika lub listopada

:|?
2007-05-19 00:52:58
Polish of course ;)


shooting +0 - 21.12
technique +0 - 11.01
pace +7 - 25.01
passing +0 - 22.03

defending and playmaiking skills haven't gone up since I started writing [training effects] down and I've been doing so since October or November.
2007-05-19 16:46:31
What does this mean:

Mam silne przeczucie, że na tym forum nie istnieje wolność słowa. Jeśli tak będzie dalej, oficjalnie poskarżę się odpowiedniej organizacji.
2007-05-19 23:16:13
I've a strong feeling that on this forum there's no freedom of speech. If this state of affairs is permanent, I'll officially complan to appropriate organization.
2007-05-20 10:21:02
Thanks :)
2007-05-20 14:29:08
chcialby ktos przejac podesle na gg wszystko z pierwszego watku i od jakis 8 stron trza przejrzec i pozmieniac

Anyone know what this means?
2007-05-20 14:42:21
If someone want to take over it, I will send it on gg (name of Polish comunicator). We have to reveiw (read) it and change something.
(edited)
2007-05-20 14:50:12
Thanks. Doesn't look like it was meant to be aimed at me then.
2007-05-20 15:18:08
What about this one:

Buhahahaha mody jinie pilnuja ;P

Its a topic name in Gwiazdy forum :)
2007-05-20 15:57:51
Well, I guess there is a typo.

"Ha ha ha, mods do not supervise."
2007-05-20 16:02:17
My next job will be making those topics everywhere... it's a shame they won;'t listen xD
2007-05-20 16:06:36
:) it was about two Polish mods. This guy (I mean this who wrote the first post in the subject) reproaches our latest mods.