Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2007-06-09 22:10:09
I haven't idea when I created my team;D
(edited)
2007-06-09 23:05:16
Message deleted

2007-06-10 14:33:50
I can't :( sorry
(edited)
2007-06-10 22:35:17
Pytania początkujących
2007-06-10 22:37:13
Beginners questions
2007-06-10 22:38:59
oh ^^
thx
2007-06-12 18:40:16
loknij sobie na moje tl mam tam wystawiona cala obrone jest naprawde dobra gdyz w tym sezonie stracilem tylko 5 bramek

Can someone translate this sentence in English please?? Thanks a lot!!
2007-06-12 18:44:10
look to my team, I have on TL all my defenders. They are really good becouse others teams shot me only 5 goals
2007-06-14 20:21:53
Message deleted

2007-06-15 17:32:03
Mh?
2007-06-15 18:53:18
I dont think that smb translate this here :) maybe try on lithuanian forum? :>
2007-06-15 21:23:37
No need anymore
2007-06-15 22:46:35
I was wondering what this means:

Co ci Holendrzy sie tak rozpisują na tym forum holender

dla non-ingliszów (są jeszcze tacy?) postaram sie przetłumaczyć

Otóż wyżej wymieniony poszukuje nowego obrońce
ba! ma czelność jeszcze stawiać wymagania!
2007-06-16 08:59:04
Why do Dutchmans write so much on this forum?

I will translate this for non-english speaking in near future:

Above-mentioned man is looking for new defender. He even give his requirments (conditions)!
(edited)
2007-06-16 19:09:10
Thank you! I knew he said something about dutch people :-P
2007-06-16 20:09:11
haha [lol]