Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2007-10-29 11:58:09
Bora Kant'ın yeteneği ne? Kaç haftada bir artıyor özelliği?


I'm Turkish and i speak Turkish.


:)
2007-10-29 15:58:19
Soggetto: prosba

siema bardzo mi zalezy zeby sobie kupic tani odbrego pilkaza da sie jakos przyspieszyc aukcje za takie pieniadze


what's the meaning of this message?
Thank you very much!
(edited)
2007-10-29 17:09:43
hello I really need to buy as fast as I can good player is there possibility to speed up auction for money?


@ write to him answer :

Nie ma mozliwosci przyspieszenia aukcji kazda trwa 2 dni i w tym czasie kazdy ma prawo kupic danego zawodnika nie ma czegos takiego jak transfer bezposredni z klubu do klubu za okreslona kwote.
2007-10-29 19:16:26
odpusc sobie

??
2007-10-29 20:40:18
thank you
2007-10-29 21:41:30
Thank you very much
(edited)
2007-10-29 23:05:58
odpusc sobie = leave it alone
2007-10-30 18:29:34
0. tragic
1. hopeless
2. unsatisfactory
3. poor
4. weak
5. average
6. adequate
7. good
8. solid
9. very good
10. excellent
11. formidable
12. outstanding
13. incredible
14. brilliant
15. magical
16. unearthly
17. divine




Can someone translate from english in polska?
(edited)
2007-10-30 18:30:58
0. tragiczny
1. beznadziejny
2. niedostateczny
3. mierny
4. słaby
5. przeciętny
6. dostateczny
7. dobry
8. solidny
9. bardzo dobry
10. celujący
11. świetny
12. znakomity
13. niesamowity
14. olśniewający
15. magiczny
16. nieziemski
17. boski
2007-10-30 18:33:00
tks :)
2007-10-30 18:36:20
Can someone translate this into Polish?


Hello,

Is it possible to send me on what you are training him now and in the near future to have an idea on his possibilities?

Can you send us your headcoach and the level of your assistants too? That would be great!

Thanks!
2007-10-30 18:56:56
Czy mógłbyś mi powiedzieć, co mu trenujsz teraz i co będziesz trenował w najbliższej przyszłości., bym miał jakieś pojęcie o jego możliwościach.

Czy możesz mi też powiedzieć, jaki poziom mają Twoi trenerzy? Dzięki!
2007-10-30 21:59:39
Message deleted

2007-10-30 22:03:58
and do U want ban?

dont paste this referal link everywhere U can
2007-10-31 08:20:02
Thanks a lot!!
2007-10-31 10:43:32
How's "What do you mean? Do you agree with 11M? Yes or no?" in Polish?

Thanks. :)
(edited)