Subpage under development, new version coming soon!
Subject: »Translation topic
U are form Poland or U have some family members in Poland?
xDD congratulations xD
and a happy new year
¨^_^¨
and a happy new year
¨^_^¨
To portuguese:
- I love you
- See you next time
- Eu amo você
- Até a próxima
- I love you
- See you next time
- Eu amo você
- Até a próxima
try bosnian :D
one of the hardest language to learn ;)
one of the hardest language to learn ;)
That's it.
Eu queria fazer uma brincadeira para ele mas vc não deixou.
Eu queria fazer uma brincadeira para ele mas vc não deixou.
Did you send that to him? :p
or do you want that i translate your sentence?
"I wanted to make a joke with him, but you didn't let me do."
(edited)
or do you want that i translate your sentence?
"I wanted to make a joke with him, but you didn't let me do."
(edited)
I know!!!!!!!!!!!!!!!!!
Eu posso falar sua lingua (ou escrever)
(edited)
Eu posso falar sua lingua (ou escrever)
(edited)
Elfelejtettem írni, hogy Garai korosztályosan az egyik legjobb magyar védő!
translation please?
"I forgot to write that Garai is one of thest Hungarian defender at his age."
translation please?
"I forgot to write that Garai is one of thest Hungarian defender at his age."
110500 e j wiesz co to nie umiesz czytć lamo i co
to english plz ;)
to english plz ;)
110500 e j wiesz co to nie umiesz czytć lamo i co
110500 hey Do U know what is this U cant read dumb and what
-----------------------
This is in AlmostPolish language, but Almost cause written in such way I cant understand meaning:D
(edited)
110500 hey Do U know what is this U cant read dumb and what
-----------------------
This is in AlmostPolish language, but Almost cause written in such way I cant understand meaning:D
(edited)
was written in a transfertopic ...
I'll drop it then :)
I'll drop it then :)
110500 you know what you can't read lame and what
something like that... but it's totally ungrammatical :P
And it contains a little dose of insulting...
something like that... but it's totally ungrammatical :P
And it contains a little dose of insulting...