Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2008-01-23 16:18:30

(edited)
2008-01-23 19:11:03
Chcesz sprzedać Tuszyńskiego?
Jak tak to wyślij skile

in english plz
2008-01-23 19:28:29
Do U want to sell Tuczynski?
If yes then send me his skills on sk@
2008-01-23 19:36:58
thanks
2008-01-24 12:23:08
ile za niego??


englısh pls ?
2008-01-24 13:01:52
How much for him?
2008-01-26 10:44:28
raczej nie.5,5 tygodnia skok

english please?
2008-01-26 22:38:20
I guess the question was about some player was talented.

"rather no. pop within 5.5 week"
2008-01-27 19:01:20
to english

Ik vind het U19 an eigelijk ook totaal zinloos, maar dat is mijn eigen mening. Ik wil me wel volop inzetten voor jonge spelers te scouten en te updaten en managers te stimuleren ze goed te trainen, maar ik vind niet dat een U19 hoeft, verre van...
2008-01-27 19:03:50
Delmulle will never play in U19 again, not NT.
2008-01-27 19:10:30
haha...nice translation :P

its true though since he is gonna turn 20 almost :)
2008-01-27 19:39:41
I meant to say neither NT, however I think you'll also understand what I meant by not:P
2008-01-27 19:46:30
i understood he wont play u19NT :P

can you give me a translation now? :P
2008-01-27 19:56:04
Can you translate this to polish please :

***
Hello!

Can you tell me his skills? He hasn't been updated in Serbian NT database for 3 months...

Thank you!.
***
2008-01-27 19:58:56
Alright.

I also believe the U19 is completely pointless, but that's my own opinion. I do want to contribute to scouting en updating young players and stimulate their owners to train them properly, but I think U19 is not necessary, far from...

Somewhat literally, but I think you'll get the point.

Why don't you just ask those Belgians to type all their messages in English?:P
2008-01-27 20:03:00
I need a polish manager who translate that for me:

Camilo Numpaque, wiek: 22 price

Thank you!