Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2008-02-26 12:03:06
the player has talent,the italian guy has an incredible coach.The player was trained four thursdays.He is playing for the first team,and he had 4 training weeks,1 week for his position in the field and 3 weeks for stamina.

Italian and romanian are very similiar.This is what i understood from what he had spoken.Its better than the polish guy translation.
(edited)
2008-02-26 18:51:41
My Italian is decent (spent 9 months in Italy), and here's a translation:
"4 week talent at the junior squad with an incredible coach. On the main team he has had 4 trainings, 1 in pace, and of which he popped, and 3 in stamina."
(edited)
2008-02-26 21:39:27
thank you eddie_vedder, cainerau and Tussius!
2008-02-27 20:36:50
considering that my knowledge of Italian is equal to zero, I think I understood quite much :) for me English is everything :)
(edited)
2008-02-28 11:05:53
Translation plz:

Hi, I'm NT coach of NT Indonesia. Please, update your Indonesian players by sending me the updates of their skills IN ENGLISH. Do this before wednesday 8 pm sokker time. If there is no update, your player will be removed from NT.
Good luck and greetings,
langhe,
NT Coach of Indonesia.

I want translations to:
- Polish
- Spanish
- French
- German
2008-02-28 11:10:34
German

Hi,

Ich bin Trainer der indonesischen Nationalmannschaft. Bitte bringt die Skills Eurer indonesischen Spieler auf den neusten Stand, indem Ihr mir ihr Spielerprofil auf englisch zuschickt. Macht dies immer bis Mittwoch 20 Uhr (Sokkerzeit). Wenn das nicht geschieht, wird Euer Spieler aus der Nationalmannschaft entlassen.
Viel Glück und Grüße,

langhe
2008-02-28 11:26:06
Spanish

Hola, soy el seleccionador de Indonesia. Por favor, actualizar vuestros jugadores indonesios mandandome las subidas de hbailidades EN INGLES copon!. Hacerlo antes del miercoles a las 20:00 hora sokker. Si no lo actualizas el jugador sera borrado de la seleccion de indonesia.
langue, NT entrenador de Indonesia
(edited)
2008-02-28 12:25:26
Polish

Hej, jestem selekcjonerem indonezyjskiej drużyny narodowej, podeślij mi proszę aktualne skille swoich indonezyjskich zawodników PO ANGIELSKU. Zrób to proszę przed 20:00 czasu sokkerowego. Jeśli do tego czasu ich nie dostanę, będę musiał usunąć Twojefo zawodnika z drużyny narodowej.
Powodzenia i pozdrawiam,
langhe,
Selekcjoner drużyny narodowej Indonezji.
(edited)
2008-02-28 12:27:20
Francais

Bonjour,
Je suis le selectioneur de l'equipe nationale de d'Indonesie. Pourriez vous svp me soumettre les parametres de vos joueurs en anglais afin de mettre a jour notre base de donnee. La date limite est mercredi a 20h heure sokker. Si vous ne mettez pas a jour votre joueur, il sera retire de la base de donne de l'equipe nationale.
Bonne chance et merci.
Langhe
Selectionneur de l'equipe d'Indonesie
2008-02-28 12:29:07
thx all :)

Think i have the most important languages now :)
2008-02-28 12:31:00
i can give you even a valencian translation , by a cheap cost [whistle]
2008-02-28 14:19:35
not a lot of valancians in here i think :)
2008-02-28 14:38:09
but the language can be used at cataluña and balearic islands too , its a good offer [he]
2008-02-29 16:12:30
In polnish, please :)

"Hi, could you please send me the skills of Rickert? He played in my team when I started with Sokker, that´s why I´d like to know...

Thank you and Greetings"
2008-02-29 16:16:50
Czesc czy moglbys mi przeslac skille Rickerta? Gral on w moim klubie kiedy zaczynalem gre w Sokkera dlatego chcialbym wiedziec jak wyglada.

Dzieki i pozdrowionka
(edited)
2008-02-29 16:30:43
Thank you :)