Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2008-04-10 20:01:37
hi guys

tommorow i'm going to have test of passive voice...i know everything about it but... i can't make the question... can somebody explain me?

For example

The mistakes were made... how do to this sentece question?
2008-04-10 21:49:48
a po co?

To english please
2008-04-10 22:16:22
po co?

for what?
2008-04-11 14:45:35
Were the mistakes made?
2008-04-11 16:26:33
To Polska:

For the Belgian NT. I want to follow the progress of your amazing player :)
2008-04-11 16:54:03
Dla reprezentacji Belgii. Chcialbym sledzic postepy Twojego niesamowitego zawodnika;)
2008-04-11 17:03:51
za krotko byl w szkolce, skoczyl tylko raz :>

what does that mean?
2008-04-11 17:20:58
za krotko byl w szkolce, skoczyl tylko raz :>

He wasnt enough time in YS, poped only once ;>
2008-04-12 17:47:23
To english please:


wystarczy ze ja sledze jego postepy.
jak osiagnie odpowiedni poziom, sam zglosze jego kandydature. to tyle w tym temacie
2008-04-12 18:35:48
The very fact that I watch him make headway is enough.
When he reaches an adequate level, I'll submit him. That's all as far as this issue is concerned.
2008-04-13 10:02:42
Não pode esperar para poder dirigir seu novo time? Bem, aguarde somente mais um pouco... nós iremos checar as informações que nos enviou. Se tudo estiver correto, nós enviaremos um e-mail para o endereço informado com todos os passos necessários para que possa começar a jogar o melhor jogo de gerenciamento de futebol de todos


Could someone translate it into English please ? :)
2008-04-13 17:13:08
its portuguese :P

You cant wait some minutes for discover this game? ok, wait a little bit... we are checking the info that you send us. If everiting its allrigth we will send a email to you with the info for star to play the best manager of footbal :P

or someting like that xD
(edited)
2008-04-13 18:40:29
mam pytanko, czy chciałbyś zagrać sparing w następnym tygodniu? Widzisz masz teraz mojego byłego juniorka, Maksymiliana Bogdala i chciałbym zagrać z Tobą a poza tym zobaczyć jak sie teraz sprawuje, co Ty na to?




english please
2008-04-13 18:43:03
I've got a question. Would you like play friendly with me nez week? You know...you have my ex-junior, Maksymiliana Bogdala and I want to play with you and see how he is playing? What do U think?
2008-04-13 19:18:20
That player does not exist in Sokker:P
2008-04-13 19:19:58
i think is this one
(edited)