Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2008-05-23 10:53:37
thanks a lot for anyone..
2008-05-24 10:07:34
I need this translated ASAP in: Spanish, German, Italian, Dutch and Polish .
[[
This skin dose not support Inaternet Explorer due to the bad layout configuration of the html . Sorry.
To change the skin go to http://online.sokker.org/media.php or clear your IE cookies.

]]
Thank you.
(edited)
2008-05-24 11:45:17
Dieser Skin funktioniert nicht mit dem Internet Explorer, aufgrund einer fehlerhaften Oberflächen-Konfiguration des html-Skripts. Das tut mir leid. Um den Skin zu wechseln, bitte zu http://online.sokker.org/media.php gehen oder Cookies löschen.
2008-05-24 11:54:41
danke :)
2008-05-24 13:48:14
Deze skin werkt niet met internet explorer door de slechte html layout configuratie. Sorry. Ga naar http://online.sokker.org/media.php om de skin te veranderen of verwijder je IE cookies
2008-05-24 15:16:19
nope. definitely, no :)

@felix

Ta skórka nie dzieła w Internet Explorer z powodu złej konfiguracji layoutu html. Sorry.
By zmienić skórkę, przejdź do http://online.sokker.org/media.php lub wyczyść ciasteczka w IE.

(It makes no sense to me but it's as accurate as possible)
(edited)
2008-05-24 17:15:52
tnx
2008-05-25 10:19:08
Can you pls translate this to polish :

"Hello!

Will you train him stamina soon and can you send me his skills?

Thank you!"
2008-05-25 13:08:47
Cześć
Będziesz w krótce trenował mu kondycję? Możesz wysłac mi jego skille?
Dzięki
2008-05-25 13:30:04
*wkrótce
:)
2008-05-25 13:50:09
Thank you!
2008-05-25 16:56:07
can somebody translate this into rumanian plz:

hi,

i am interested in your player XY. can you please give me information about his talent and the general skill of your youth-coach.

thanks a lot,

greetings, g.
2008-05-25 17:08:48
' Salut,
Sunt interesat de jucatorul tau XY.Poti sa-mi zici te rog frumos talentul lui si skill-ul general al antrenorului de juniori?
Mersi mult.
'
2008-05-25 17:16:59
:) mersi mult!
2008-05-25 19:26:10
x
(edited)
2008-05-26 18:54:52
Can I have a translater? language : spanish
==> sk-mail
(edited)