Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: traduzione spagnolo

  • 1
  • 2
2015-02-18 14:22:53
ergo
pirla = marvelmouse (in spagnolo)

comunque come da titolo mi servirebbe una traduzione dallo spagnolo allo italico.
il problema è che il testo (una 15cina di righe) è scritto in spagnolo con una grafia "barocca" dato che si tratta di una lettera di Carlo V a suo figlio Filippo II nel giugno 1543. La lettera mi è stata spedita dagli archivi nazionali e io, pur non sapendo una ceppa di spagnolo, ne ho capito quasi un terzo, sembrerebbe abbastanza intuitiva per chi ha una buona dimestichezza con la lingua. Lo "scoglio" più grosso sembra proprio quello della grafia. Marvelmouse (visti i suoi passati come battona sulle ramblas di barcellona) si è offerto di tradurla ma il suo spagnolo si riduce a
"Soy un trimon"
"30 euros o dólares para el amor"

Dato che il file è ad altissima definizione (500 mega) non posso spedirlo via mail ma devo indirizzarvi (con nome e password passatami dagli archivi) verso il sito degli stessi. La scadenza del upload è 28 febbraio.

Gracias
2015-02-18 14:23:24
skmail mezza sega
2015-02-18 14:25:11
disponibile anch'io
2015-02-18 15:13:14
Va a kazz l'rizz cu cul.....

Traduci questo dal barese
2015-02-18 15:18:03
Traduci questo dal barese

Marvelmouse trimone?
è giusto?
2015-02-18 15:42:09
Stai cercando di capire dove finirà la Cremonese partendo da lontano?
2015-02-18 19:11:12
La lettera mi è stata spedita dagli archivi nazionali

007 Missione Stronzfinger
2015-02-18 20:01:28
si però trombo come james bond anche senza aston martin
2015-02-18 20:33:11
Essendo un personaggio di fantasia, james bond, anche tu trombi solo nel tuo immaginario
2015-02-18 20:36:24
tsktsktsktsk

il capitano di vascello james bond è realmente esistito.

pinkerton ne è il degno trombatore erede
2015-02-18 21:23:36
Message deleted

2015-02-18 21:43:45
Se serve ti faccio io la traduzione
2015-02-18 22:06:42
Certo che se Carlo V avesse messo due virgole, ogni tanto...
2015-02-18 22:59:27
Eheheheheheh
2015-02-18 23:43:24
però, 15 righe... potete postare la traduzione che sono curioso?
2015-02-19 14:39:17
metti qua il link pinkerton che se non riesco io so a chi chiedere
(edited)
  • 1
  • 2