Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »[I] Spelfouten

2008-01-18 14:24:30
Het kan haast allemaal, alleen het was gelijk kan niet. Het is trouwens niet on-topic, aangezien dit forum over spelfouten gaat....
Op dit moment bespreken we een heel ander onderwerp, nl. grammatica en/of opbouw van zinnen ....lol!
(edited)
2008-01-20 17:12:15
Ik ben op het ogenblik bezig met de regels. Ik stel het zeer op prijs als men mij op spelfouten en / of inconsistenties zou willen wijzen. Verder probeer ik zo veel mogelijk Vlaams om te zetten naar AN. Als iets onduidelijk is, hoor ik het ook graag. Graag wel onderbouwd aangeven wat het probleem precies is. Ik kan niet garanderen dat ik het kan verbeteren, maar zal er iig wel naar kijken.
2008-01-20 17:18:31
Msschn kun je hier s naar kijken:

"de Waal wordt verzorgd door de dokter. Hij heeft problemen om overeind te komen en kan niet meer verder spelen"
Hij kan dus WEL verder spelen,er kan beter staan:"wordt verzorgd door de dokter maar kan licht geblesseerd toch verder spelen."
2008-01-20 17:46:56
Bedankt, ik heb de zin veranderd.
2008-01-20 17:49:14
graag gedaan :) jij bedankt voor t vele en goede werk,namens iedereen mag ik dacht ik wel zeggen _o_
2008-02-17 12:29:15
In de regels de laatste zijn van kopje 11:

- [alt] + [F4], beëindigd het ver

dit moet volgens mij zijn: beeindigt het verslag.
2008-02-17 12:34:29
Nee, er wordt waarschijnlijk bedoelt 'vertonen van wedstrijd' of zoiets.
(edited)
2008-02-17 13:51:21
Ik ga er eens naar kijken.

@ luut: ga je schamen. 'wordt bedoelt' brrrr
2008-02-17 13:54:14
Aangepast.
2008-02-17 14:13:48
Boeie, klinkt hetzelfde;) Het Nederlands kan wat dat betreft nog wat van het Afrikaans leren waar eenvoud belangrijk is.
2008-02-17 14:22:02
Ik hoop dat de ironie aan je besteed is, gezien de naam en het doel van dit topic. ;-)
2008-02-17 14:31:47
Maar waarom heb je er nu verslag getypt? Het verslag beëindig je door op een link te klikken, de wedstrijd kun je beindigen met Alt-F4. Je kunt trouwens ook gewoon op Esc drukken, werkt ook.
2008-02-17 14:45:18
Dit staat er in het Engels: 'terminate the coverage'

Je bëeindigt de wedstrijd niet. Die gaat door of is al gespeeld. Je kunt enkel het (beeld)verslag van die wedstrijd bëeindigen.
2008-02-17 15:43:03
Het tonen van de wedstrijd dan, zoals ik al in mijn eerdere suggestie typte. Het is geen verslag, je bekijkt de wedstrijd live.

Boeit mij verder eigenlijk ook niets, ik ga niet over de Nederlandse taal;)
2008-02-17 18:14:28
Je kunt wedstrijden ook niet 'live' bekijken.

ik ga niet over de Nederlandse taal

Niet kwaad bedoeld, maar dat lijkt me maar goed ook.
2008-02-17 19:25:57
Gewoon bekijken dan;)