Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Wedstrijden 16-12-12
Demont [del] to
Poey
Bedankt!
Eerste helft ging eigenlijk vrij moeizaam. In de tweede helft hadden mijn spitsen nog wat trefzekerder kunnen zijn...
Eerste helft ging eigenlijk vrij moeizaam. In de tweede helft hadden mijn spitsen nog wat trefzekerder kunnen zijn...
Gefeliciteerd met je kampioenschap! Volgens seizoen spelen we tegen elkaar om het echie. Misschien dat je nu alvast kunt beginnen met verjongen :P
Ik zie dat we er in ieder geval iemand bij krijgen met top Eredivisie waardige ratings.
Verjongen doe ik sowieso altijd geleidelijk.
Maar je hebt inderdaad goeie ratings en nog een relatief heel jong team. Voor mij ben je nu al kampioenskandidaat ;-)
Maar je hebt inderdaad goeie ratings en nog een relatief heel jong team. Voor mij ben je nu al kampioenskandidaat ;-)
Klopt dat mijn allrounders inderdaad mooie cijfers halen, maar ratings zeggen niets, toch?? :)
Voor mij ben je nu al kampioenskandidaat
Zullen we vergelijken wat de "Expectations" van de supporters zijn als we tegen elkaar moeten?
Wel een luxe om nu al zeker te zijn van promotie, ik ben benieuwd wie na de p&d's blijft of bijkomt.
Voor mij ben je nu al kampioenskandidaat
Zullen we vergelijken wat de "Expectations" van de supporters zijn als we tegen elkaar moeten?
Wel een luxe om nu al zeker te zijn van promotie, ik ben benieuwd wie na de p&d's blijft of bijkomt.
I hate you guys :D I still need google translator to know what you are writing :-( :D
We could write dutch phonetically or use textmessage spelling, that way those silicon-valley-info-leaches will no longer be able to assist :P
Why are you so interested in dutch league matches?
Why are you so interested in dutch league matches?
I'm interested in everything dutch ;D today I watched Ajax on Tv :-)
Yes, we noticed. But why...? On an internship/ as an expat or something here?
Ik hep mooj chewonne fandaach, lekker kampioenn geworden, niet geheel onferwagt, maar tog.
Dat is lastiger dan je denkt zeg, incorrect/fonetisch schrijven.
Ik hep mooj chewonne fandaach, lekker kampioenn geworden, niet geheel onferwagt, maar tog.
Dat is lastiger dan je denkt zeg, incorrect/fonetisch schrijven.
I will keep quiet now :-) let enjoy your discussion about today's matches :-)
Yes, we noticed. But why...? On an internship/ as an expat or something here?
Ik hep mooj chewonne fandaach, lekker kampioenn geworden, niet geheel onferwagt, maar tog.
Dat is lastiger dan je denkt zeg, incorrect/fonetisch schrijven.
Hehe, maar werkt. Dit vindt goekel wel een acceptabele vertaling:
"I hep mooj chewonne fandaach, tasty kampioenn become not entirely onferwagt but tog"
Rest me maar 1 dng te zeggen: guffeeliesieteert!
En nu gaat Pixies-mgmt aan de champagne...
Ik hep mooj chewonne fandaach, lekker kampioenn geworden, niet geheel onferwagt, maar tog.
Dat is lastiger dan je denkt zeg, incorrect/fonetisch schrijven.
Hehe, maar werkt. Dit vindt goekel wel een acceptabele vertaling:
"I hep mooj chewonne fandaach, tasty kampioenn become not entirely onferwagt but tog"
Rest me maar 1 dng te zeggen: guffeeliesieteert!
En nu gaat Pixies-mgmt aan de champagne...
Dat is lastiger dan je denkt zeg, incorrect/fonetisch schrijven.
Fonetische schrift is heel moeilijk idd :)
3 Het fonetische schrift
Fonetische schrift is heel moeilijk idd :)
3 Het fonetische schrift