Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Groningen vs. Friesland

2007-01-08 14:27:35
Volgens mij is hij daar al uit hoor.......dat is niet zo moeilijk namelijk :)
2007-01-08 14:32:20
Wel eens in Friesland geweest dan?
2007-01-08 14:33:27
Ja hoor
2007-01-08 14:35:20
Gezllig he:D
2007-01-08 14:39:35
Leuker dan Drenthe? Onmogelijk :P
2007-01-08 14:41:28
haha :P
2007-01-08 17:03:26
Met Bolsward is niks mis, maar dat zei ik dan ook niet.

Dit wordt geloof ik een leuk topic:P Laten we om de beurten het Fries/Gronings volkslied gaan zingen, Lisette kent het vast wel.

Klink dan ...
2007-01-08 17:24:37
tuurlijk :D haha:P
2007-01-08 17:29:01
maak het stukje dan af :P
2007-01-08 17:47:40
Frysk bloed tsjoch op! wol no ris brûze en siede,
En bûnzje troch ús ieren om!
Flean op! Wy sjonge it bêste lân fan d'ierde,
It Fryske lân fol eare en rom.
Klink dan en daverje fier yn it rûn
Dyn âlde eare, o Fryske grûn!
Klink dan en daverje fier yn it rûn
Dyn âlde eare, o Fryske grûn!

Hoe ek fan oermacht, need en see betrutsen,
Oerâlde, leave Fryske grûn,
Nea waard dy fêste, taaie bân ferbrutsen,
Dy't Friezen oan har lân ferbûn.
Klink dan en daverje fier yn it rûn
Dyn âlde eare, o Fryske grûn!
Klink dan en daverje fier yn it rûn
Dyn âlde eare, o Fryske grûn!

Fan bûgjen frjemd, bleau by 't âld folk yn eare
Syn namme en taal, syn frije sin;
Syn wurd wie wet; rjocht, sljocht en trou syn leare,
En twang, fan wa ek, stie it tsjin.
Klink dan en daverje fier yn it rûn
Dyn âlde eare, o Fryske grûn!
Klink dan en daverje fier yn it rûn
Dyn âlde eare, o Fryske grûn!

Trochloftich folk fan dizze âlde namme,
Wês jimmer op dy âlders grut!
Bliuw ivich fan dy grize, hege stamme
In grien, in krêftich bloeiend leat!
Klink dan en daverje fier yn it rûn
Dyn âlde eare, o Fryske grûn!
Klink dan en daverje fier yn it rûn
Dyn âlde eare, o Fryske grûn!
2007-01-08 17:48:13
Goedzo!!

nu van de groningers..


of hebbe jullie die niet:P
2007-01-08 17:52:17
GRÖNNENS LAID

Van Lauwerzee tot Dollard tou,
van Drenthe tot aan 't Wad,
doar gruit, doar bluit ain wonderlaand
rondom ain wondre stad.
Ain Pronkjewail in golden raand
is Grönnen, Stad en Ommelaand;
ain Pronkjewail in golden raand
is Stad en Ommelaand!

Doar broest de zee, doar hoelt de wind,
doar soest 't aan diek en wad,
moar rustig waarkt en wuilt het volk,
het volk van Loug en Stad.
Ain Pronkjewail in golden raand
is Grönnen, Stad en Ommelaand;
ain Pronkjewail in golden raand
is Stad en Ommelaand!

Doar woont de dege degelkhaaid,
de wille, vast as stoal,
doar vuilt het haart, wat tonge sprekt,
in richt- en slichte toal.
Ain Pronkjewail in golden raand
is Grönnen, Stad en Ommelaand;
ain Pronkjewail in golden raand
is Stad en Ommelaand!
2007-01-08 17:52:58
In het refrein is de eerste grûn steeds grûhûhûhûn.
2007-01-08 17:53:54
Ik kom oorspronkelijk uit Zuid Holland, woonde 4 jaar in Drenthe, daarna een jaar in Groningen en nu weer in Drenthe. Als Groningen al een volkslied zou hebben dan zou ik hem niet kennen.

Maare, zou jij even het Friesche volkslied kunnen vertalen voor ons niet Friezen??
2007-01-08 18:16:59
moest die grûn nou met dikgedrukte letters?:P
2007-01-08 18:17:14
nee man dat kost veeelste veel tijd:P kan k wel beter gebruike(A)