Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: ultimatemanager.eu

2011-11-03 21:14:58
ja ti slovenský preklad pošlem najneskôr do soboty či nedele .. ešte musím predtým skontrolovať ako sa zobrazuje ten slovenský preklad priamo v hre a informovať admina že urobíme aj čestinu
2011-11-03 21:16:46
a komunikace s adminem by padla na tebe a my s Rufem ti poslem to tve akorat cesky, ty to predas dale..? chapem dobre ?:D
2011-11-03 21:19:00
ne, Jarino nám domluví permanentní plus, do té hry, až to zavedou ;)
2011-11-03 21:20:36
bych bral :D
2011-11-03 21:25:51
Ano komunikácia z adminom aj vloženie českého prekladu do prekladača by ostala na mne... vy by ste len preložili slovenský preklad do češtiny

ja dám tu slovinu na moje vlastné externé forum v podobe screen -ov, vy sa na to pozriete a pod sceerny to tam preložíte do čestiny... ja vaše slova skopírujem a vložím do prekladača...
(edited)
2011-11-03 21:29:49
za den dam par slov, nespecha to ?:)
2011-11-03 21:31:23
Tie screeny budú vyzerať nejak takto a bude ich tuším celkovo 24

http://i46.servimg.com/u/f46/15/06/62/06/obrazo11.jpg

ako rýchlo to preložíte bude závisieť len na vás.. budete na to asi traja ľudia.. čiže na každého z vás sa asi ujde po 300 slov približne
2011-11-03 21:32:39
ak je to D1 ap.
Může být Hráč 1 a ty metry..? Bo co je to D1..?:D
2011-11-03 21:33:40
budeš tam mět slovenský slovo, a přeložíš do češtiny ;)
2011-11-03 21:34:31
to vim, ale jsou tam i ty zkratky.. tak aby to bylo co nejpochopitelnejsi
a ne hrac D1 nahrava na D2 ..:D
2011-11-03 21:37:43
to máš len miesto kde si môžeš nastaviť štýl svojej hry, teda dlžku prihrávok napríklad.. či budeš hrať na krátke a rýchle prihrávky ako hrá technicky vyspelá barcelona alebo budeš hrať na dlhšie prihrávky a brejkové situácie.. návod je na fore ale ten musim sprehľadniť
2011-11-03 21:39:08
aha :D
2011-11-15 15:01:37
viac slovenskych vlajok ako ceskych. :D
2011-11-15 17:36:26
Trom českým hráčom som dnes rozposlal veci aby sa mohli pustiť do českého prekladu UM. Snáď sa to dokončiť podarí a pomôže to rozvoju českej komunity v UM.
2011-11-29 20:31:11
už sa maká na českom jazyku, pustil sa do toho Rufr, a vraj už má asi 10% hry preloženej. Kedy sa hra bude zobrazovať v českom jazyku záleží od toho kedy napíše adminovi aby to nahodil do hry..... nemusí mať úplne všetko preložené, stačilo by preložiť aj len polovicu a ostatné dokončiť postupne.. ale šak uvidíme... dúfam že od novej sezony už budete mať hru v češtine..
2011-11-29 21:20:16
od novej sezony budu zas třetiligovej... :-/ nevim, jestli nemusím svým útočníkům nějak vysvětlit že by se hodilo trefovat bránu z oblasti penalty...