Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Asking for help with German text
Ah englisch zu schreiben wär wohl bessere Idee gewesen! xD
http://www.spiegel.de/spiegel/0,1518,540272-2,00.html
Ich verstehe einige Begriffe aus diesem Text nicht:
Rechtfertigung, Knutzschen, Fummeln (die haben etwas mit Geschlechtsverkehr zu tun:)).
Ich verstehe einige Begriffe aus diesem Text nicht:
Rechtfertigung, Knutzschen, Fummeln (die haben etwas mit Geschlechtsverkehr zu tun:)).
Knutschen is Kissing
Fummeln is to make out (without having sex though)
Rechtfertigung is like excusing something (you do something wrong and try to proof its actually right)
Fummeln is to make out (without having sex though)
Rechtfertigung is like excusing something (you do something wrong and try to proof its actually right)
Oh lol. I thought they meant his penis. [:DD]
Jensdw: Ist aber kein Problem, ich begreif Deutsch sehr gut aber ich kann es nicht so gut schreiben und sprechen. ;-)
(edited)
Jensdw: Ist aber kein Problem, ich begreif Deutsch sehr gut aber ich kann es nicht so gut schreiben und sprechen. ;-)
(edited)
Danke, inzwischen wurde es klar für mich.:)
Ich lese es oft in Texten: etwas ist von blablabla geprägt. Was bedeutet dieses Wort?
(edited)
Ich lese es oft in Texten: etwas ist von blablabla geprägt. Was bedeutet dieses Wort?
(edited)
Ich lese es oft in Texten: etwas ist von blablabla geprägt. Was bedeutet dieses Wort?
(Edith war hier)
(Edith war hier)
Hm....thats not easy.
Prägen has some meanings e.g. the coining of ..coins. ^^
Also new born animals are often e.g. get 'geprägt' by the first thing they see after born. Think of birds who think that the human who raised them are their 'mother'.
In this context it means approximately 'forming'.
Example:
Hannibal musste mitansehen wie die Römer hohen Tribut von Karthago verlangte. Dies prägte ihn und er entwickelte einen Hass auf die Römer.
Hannibal had to watch how the romans demanded a high tribute from Carthago. This formed him and he developed a hate against the romans.
So it is about events (often in the youth) that have a strong influence for a behavior or feelings to a subject/person later.
Prägen has some meanings e.g. the coining of ..coins. ^^
Also new born animals are often e.g. get 'geprägt' by the first thing they see after born. Think of birds who think that the human who raised them are their 'mother'.
In this context it means approximately 'forming'.
Example:
Hannibal musste mitansehen wie die Römer hohen Tribut von Karthago verlangte. Dies prägte ihn und er entwickelte einen Hass auf die Römer.
Hannibal had to watch how the romans demanded a high tribute from Carthago. This formed him and he developed a hate against the romans.
So it is about events (often in the youth) that have a strong influence for a behavior or feelings to a subject/person later.
In meiner Klubzeitung wurde ein zweisprachiges Nachricht veröffentlicht. Lest es bitte, und wenn in der deutschen Übersetzung etwa Fehler ist, bitte sagt es mir unbedingt.
Präsident Arszák ordnete an, dass der Spieler Bogumil Cozarak eine 3 Tage lange Sperre im Knast verbüßen muss. "Mit dieser Maßnahme weihen wir das neue, tolle Gebäude unseres Vereins ein, welches als Gefängnis angelegt wurde. Hier werden alle Versager bestraft werden, deren Leistung eine Schande für die Mannschaft LCS Buda ist." - äusserte Arszák. Bogdan Starosta, der Kapitän, fügte hinzu: "Wir sind einverstanden mit der Idee des Herrn Präsidenten, denn manche Spieler spielen in dieser Saison anscheinend nicht mit der erwarteten Begeisterung und Wille."