Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Comunidad Valenciana
la virgen, habeis convertido mi humilde hilo en una batalla linguistica xD. Las lenguas aquí son para facilitar la jugabilidad, y no van más allá de atentar contra la sensibilidad de un colectivo xD. A mi tambien me interesa ese tema, pero... ¿es más bien de freestyle españa¿ :D
en lo que respecta al valenciano, creo dificilmente en la posibilidad de que un linguista (medianamente decente) separe valenciano de catalan. Es todo politiqueo...
Además, como buen alicantino con la selectividad hecha, me han enseñado que el valenciano es al catalán lo que el andaluz es al español. Las diferencias entre el catalán de la C.Valenciana y el catalán de Cataluña son un 90% fonéticas y el resto son terminaciones de verbos (igualmente aceptadas por el catalán estándar)
En todo caso, si quieres que el valenciano aparezca en el sokker por algún lado, tendrías que convencer de que se instaurara (aparte del idioma), su variedad diatópica; lo cual me parece sinceramente algo exagerado para un juego de futbol online.. xD
en lo que respecta al valenciano, creo dificilmente en la posibilidad de que un linguista (medianamente decente) separe valenciano de catalan. Es todo politiqueo...
Además, como buen alicantino con la selectividad hecha, me han enseñado que el valenciano es al catalán lo que el andaluz es al español. Las diferencias entre el catalán de la C.Valenciana y el catalán de Cataluña son un 90% fonéticas y el resto son terminaciones de verbos (igualmente aceptadas por el catalán estándar)
En todo caso, si quieres que el valenciano aparezca en el sokker por algún lado, tendrías que convencer de que se instaurara (aparte del idioma), su variedad diatópica; lo cual me parece sinceramente algo exagerado para un juego de futbol online.. xD
En la pregunta de variedad geografica, a mi solo me enseñaron a identificar las siguientes diferencias.
Valenciano: seua,teua.. etc
Catalan: seva,teva..etc
Valenciano: verbos acabados en consonante. ejemplo: jo inisteix
Catalan: verbos acabados en vocal. ejemplo: jo insisteixo
(edited)
Valenciano: seua,teua.. etc
Catalan: seva,teva..etc
Valenciano: verbos acabados en consonante. ejemplo: jo inisteix
Catalan: verbos acabados en vocal. ejemplo: jo insisteixo
(edited)
y la cosa es que los dos tipos estan reciprocamente aceptados tanto en una lengua como en la otra
Página: 1 2 3 4 5 6
2010-08-28 16:50:36
ejkar744 para VALENTIA
la virgen, habeis convertido mi humilde hilo en una batalla linguistica xD. Las lenguas aquí son para facilitar la jugabilidad, y no van más allá de atentar contra la sensibilidad de un colectivo xD. A mi tambien me interesa ese tema, pero... ¿es más bien de freestyle españa¿ :D
xDDDDD
Bueno estamos hablando de instaurar la lengua "valenciano" en el sokker, asi que digo yo que se queda en el sokker españa y no al freestyle.
En el tema de política ya hemos dado vueltas al asunto del politiqueo, espero que este no lo ensucien ni lo emputezcan con cosas que no vienen a cuento xD
Hay bastantes valencianos que podrian ser linguistas, solo habría que ver si son currantes y tienen tiempo xDDD
2010-08-28 16:50:36
ejkar744 para VALENTIA
la virgen, habeis convertido mi humilde hilo en una batalla linguistica xD. Las lenguas aquí son para facilitar la jugabilidad, y no van más allá de atentar contra la sensibilidad de un colectivo xD. A mi tambien me interesa ese tema, pero... ¿es más bien de freestyle españa¿ :D
xDDDDD
Bueno estamos hablando de instaurar la lengua "valenciano" en el sokker, asi que digo yo que se queda en el sokker españa y no al freestyle.
En el tema de política ya hemos dado vueltas al asunto del politiqueo, espero que este no lo ensucien ni lo emputezcan con cosas que no vienen a cuento xD
Hay bastantes valencianos que podrian ser linguistas, solo habría que ver si son currantes y tienen tiempo xDDD
el gran problema esqe entre pueblos tmb hay mucha diferencia, por ejemplo en mi pueblo todos hablan en pasado asi:
eje: Ahir ANÍ al centre de València
cuando en gran parte de valencia se habla así:
eje: Ahir vair anar al centre de València
y muchas otras cosas...
como por ejemplo... Valencianos!! decirme vosotros como decís NOSOTROS; VOSOTROS
eje: Ahir ANÍ al centre de València
cuando en gran parte de valencia se habla así:
eje: Ahir vair anar al centre de València
y muchas otras cosas...
como por ejemplo... Valencianos!! decirme vosotros como decís NOSOTROS; VOSOTROS
bien, ese seria el correcto, yo por ejemplo digo, MOATROS; VOATROS y en otros pueblos lo dices con ''s'' MOSATROS; VOSATROS
es todo muy relativo
es todo muy relativo
Bueno estamos hablando de instaurar la lengua "valenciano" en el sokker, asi que digo yo que se queda en el sokker españa y no al freestyle.
xDDD solo preguntaba: me parecía que esto había ganado un cierto tinte de reivindicación por las costumbres colectivas, lejos de mi intención xDD
xDDD solo preguntaba: me parecía que esto había ganado un cierto tinte de reivindicación por las costumbres colectivas, lejos de mi intención xDD
Si pero seria hacerlo lo mas parecido a la realidad y a lo que estipular la Real Academia de la Lengua Valenciana.
En el catalan tambien pasara supongo, q no es lo mismo el catalan de Tarragona q sera mas parecido al de Vinaroz q el de Lleida supongo.
Es igual q Vamos , unos dicen mone otros anem etc etc
En el catalan tambien pasara supongo, q no es lo mismo el catalan de Tarragona q sera mas parecido al de Vinaroz q el de Lleida supongo.
Es igual q Vamos , unos dicen mone otros anem etc etc
muntar, pujar
ausen xDDDD me encanta esa palabra
ausen xDDDD me encanta esa palabra
que bonita es nuestra lengua cago en la mar xD
lo q pasa esq el pasado se puede decir de dos maneras:
un tiempo verbal es el pasado simple (passat simple), y es el más antiguo: imagino que en los pueblos será el que más se utiliza, ya que reciben menor ida y venida de gente y, por tanto, la lengua tiende a ser más conservadora en ese aspecto.
el otro es más casual, más facil de conjugar (verbo ir +infinitivo) e imagino que será el más extendido en la ciudad
(edited)
(edited)
un tiempo verbal es el pasado simple (passat simple), y es el más antiguo: imagino que en los pueblos será el que más se utiliza, ya que reciben menor ida y venida de gente y, por tanto, la lengua tiende a ser más conservadora en ese aspecto.
el otro es más casual, más facil de conjugar (verbo ir +infinitivo) e imagino que será el más extendido en la ciudad
(edited)
(edited)
no obstante, la lengua estandar acepta las dos maneras, el que se use uno más que el otro en una región determinada, no significa que sean lenguas distintas
lo que tenian que hacer es poner solo el español y punto joder que ya vale de chorradas coño!!