Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Traducciones

2009-11-14 13:00:11
Segun mi hermano se dice asi;

Est-ce que tu veux jouer un match amical contre mon équipe?
xD
2009-11-14 13:04:00
ahi queda demsotrado mi nivel de frances xD
2009-11-17 19:50:23
Well, yes, but it is trained and was thankful I had got the appointment, although in one match, although that played 5 minutes. And if it really is a pity for the weak. Yours and thanks for the reply
ps.
'm Sorry to write so, but I'm not good with English


mensaje de un polaco con un portero neozelandés (el primer mensaje mejor no lo pongo XD)
2009-11-17 21:09:30
but I'm not good with English

Creo que esto es lo único que ha escrito correctamente XD
2009-11-18 00:01:58
alguien me podria poner esto en ingles?
Aparte de esto, hay diferentes centros comerciales
2009-11-18 00:05:10
in the other side, there are different comercial centers

creo que vale
2009-11-18 00:09:39
gracias, se me da faltal el ingles...igual pregunto cosas faciles pero esque soy nulo
2009-11-18 00:47:49
esta me podrias poner en ingles por favor

Lo mejor de Donosti son sus playas, en las que puedes relajarte en los dias mas calurosos
2009-11-18 01:51:09
Centro comercial no es "Mall"?
2009-11-18 01:52:48
best of Donosti are the beaches, where you can relax in the hottest days
2009-11-18 10:47:12
sí, x lo menos en ingles yankie, de inglaterra ya no me acuerdo
2009-11-18 11:32:16
yo esque soy de traducciones literales XD soy como un google translator andante
2009-12-01 18:35:42
me he fichado un jugador y no se que demonios pone en sus notas

Nota del dueño
rezistenţă - +
portar - +
viteză - 20r9a(17);10r3.5A
apărare - 42r
tehnică - 4r(4);36r(5);2r
construcţie - 21(9);21r
pase - 32(5);10r
atac - 41r1A

alguien sabe que puede significar? XD
2009-12-05 15:57:52
alguien me puede poner esto en ingles:

buenas, acepta el partido amistoso para las nsw
2009-12-05 16:02:36
hi, please accept the friendly for nsw
2009-12-05 16:03:04
he añadido el please por educación :P