Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!
 Topic closed!!!

Subject: Candidatura a Moderador

2012-05-24 15:17:01
Não é por nada mas preferia que fosse o Carvalhosa, pois quanto ao outro sr. ...
2012-05-24 18:55:16
rapidamente e podiasse tb por noticias
(edited)
2012-05-24 19:22:34
Boa sorte Carvalhosa, acho que vc tbm pode ser um bom nome.

Tanto você como o fily são 2 bons nomes para ocupar a vaga de mod.. Boa sorte aos 2.
2012-05-24 20:13:16
podia-se e nao podiasse, assim é q se escreve em bom português (erro meu)... :P

@manuelmarques: obrigado pelo "voto de confiança", mas o fily tb pode dar um bom moderador ;)
@BrennO: obrigado, o ideal seria os dois ocuparem o lugar de moderador. e abdicava-se de linguista, tornando as traduções uma tarefa do grupo do moderadores...
2012-05-24 20:21:41
Não concordo quando sugeres que as traduções fiquem a cargo do grupo de moderadores (no caso apenas 2, não sei se podemos ter 3 ou + mod´s), porque de certeza que passado algum tempo começava o jogo do empurra, e aí ficaríamos exactamente no mesmo ponto onde estamos actualmente. Acho que o lugar de tradutor deve pertencer a 1 user disponível para ocupar o cargo. Podia-se mudar o nome do tópico para "Candidaturas a Moderador e a Tradutor"
2012-05-24 20:29:35
eu sinceramente nao acho q o jogo do empurra viria a acontecer, pois se uma vez concorda-se-mos na distribuição da tarefa acho q somos todos suficientemente correctos para cumprir a nossa palavra. pelo menos eu cumpro com a minha palavra e acredito que os outros tb o façam...
no entanto um dos moderadores podia fazer-se de "tradutor de primeira linha", e qd não tivesse disponibilidade para traduzir no imediato pediria ao outro moderador q o fizesse. ficava tudo mais rapido, simples e eficaz!

tb acho q traria mais eficacia com as traduções pois o cargo de moderador é mais motivante q o de tradutor (na minha opinião)...


(edited)
2012-05-24 20:56:09
LOL
2012-05-24 22:48:39
fdx e eu a pensar k eras GAY,boa,ahahahah

akeles beijos no porra e no miguel levaram-me a pensar k estavas ainda dentro do armario,ahahahahahah

mas agora a serio um concelho de amigo se tens uma cria com pouco tempo caga-te no cargo k tua esposa vai precisar de ajuda,força e boa sorte para a tua familia.........
2012-05-24 23:07:50
?
2012-05-24 23:58:27
Até percebo o teu ponto de vista, mas são coisas distintas!
Um tradutor traduz o moderador modera!
Se me disseres, epá eu tenho tempo e tal e acumulo os dois cargos (não sei se é possível), tudo bem, mas não tentes passar as tarefas de tradutor para os moderadores!
Um médico é médico, até pode dar uns toques de enfermagem, mas a função dele é médico, para enfermagem existem as enfermeiras!! ;)
2012-05-25 00:00:02
Até porque pode acontecer teres um gajo que é um excelente moderador e não traduz porque não percebe nada de inglês! :)
2012-05-25 00:15:26
sim, tens razão q por vezes n é compativél. mas creio eu q neste caso possa ser, o único objectivo da minha proposta é de tornar as coisas mais eficazes.

mas bom, vejo q a minha proposta n é lá mt bem vista. o q é compreensivél.

de qqer modo, seja ou n moderador, procurarei dar mais de mim ao jogo e à nossa comunidade ;)
2012-05-25 00:37:58
Ban não se diz gay diz-se larilas lol
sabes que eu o Zé da porra e o miguel temos uma amizade de abraços e beijinhos falta o vitor e o farilhas assim fica os 5 violinos ga ga ga

se não tivesse tempo tb não me dispunha ao cargo.

Obrigado e a ver se vens é ca a cima beber uns copos com a malta
2012-05-25 00:42:14
sabes que eu o Zé da porra e o miguel temos uma amizade de abraços e beijinhos falta o vitor e o farilhas assim fica os 5 violinos ga ga ga

Ei atenção, eu não me misturo com larilas han!!!! :PP
2012-05-25 00:48:59
vá não estejas ja a tentar fugir pois assinas-te o contrato LOOOL agagga
2012-05-25 01:57:21
A fugir andas tu...!! ;)
Já agora como está o meu filho? :PPP