Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »[MURO DAS LAMENTAÇÕES]

2012-09-28 15:47:16
este fim-de-semana vou traduzir alguns textos e enviar ao fily (embora nao seja, nem queira ser o Linguista oficial). talvez cada um podesse ajudar nisto, se estiverem disponiveis enviei-me um skmail para evitar "dupla traduao"

ja agora partilho a minha frustaçao: fiz grandes vendas este incio de época, mas perdi praticamente 1M€ em taxas! até aqui somos sobre-taxados hehehe
(edited)
2012-10-01 00:12:04
acabei de traduzir o ultimo texto de noticias de ingles para portugues...
confesso q tive algumas dificuldade qt a termos técnicos, mas acho que está compreensivél! qqer critica CONSTRUTIVA é bem vinda!

PS: ja lancei o mote, traduzindo um texto, posso continuar a faze-lo mas n o farei repetidamente caso ninguem me ajude.
2012-10-01 17:28:48
Obrigado pela iniciativa, Carvalhosa! Essa iniciativa com certeza ajuda muito a comunidade portuguesa do sokker.

Postei sua tradução na primeira página do sokker. Também publiquei lá as novidades mais importantes que ainda não haviam sido traduzidas. Contudo, com exceção dessa sua última tradução, que você fez em português de portugal, publiquei as demais traduções antigas que ainda não haviam sido feitas em português-BR.

Como nosso português é parecido, mas não exatamente igual, se vocês quiserem podem me mandar os textos que publiquei ali com as adaptações para o português de Portugal, que eu republico com as devidas modificações.
2012-10-01 18:43:41
Não custa nada e acho q é uma boa iniciativa q todos deviam tomar.

Até agora ninguém me disse nada, se gostaram ou não, se me ajudam ou não. Talvez ainda não tenham vindo ao Sokker...

O nosso português é similar, mas confesso que não concordo com a colocação dos textos brasileiros na página portuguesa pois no meu ver será mais uma razão para ninguém as traduzir. No entanto é uma ajuda louvavél, pois muitos users não sabem inglês e não têm culpa nenhuma de que ninguém traduza isto...
2012-10-01 19:24:09
É isso que quis fazer, postei os textos brasileiros que traduzimos do inglês, para facilitar que vocês traduzam para o português de portugal.

Não pretendo postar os novos textos em português-BR, fiz isso apenas para cobrir a lacuna que havia sido deixada dos textos passados. Os novos, serão todos em português de portugal, como esse último que você traduziu.

E se alguém puder pegar meus textos que estão em português-BR e adaptar para o português de vocês, seria uma ajuda de extrema valia, é só me mandar que eu republico! Se preferirem, posso deixar em inglês, como estava antes.
2012-10-02 14:17:10
Se ainda ninguém se queixou é por está tudo ok!
Se estivesse alguma coisa mal já teriam postado a chamarem-te nomes!! ;)
Continua o bom trabalho!!

Abraço!
2012-10-02 16:05:09
tens razão! agora só gostava é q alguém se proposse a fazer isto comigo. quando digo alguém, nao é apenas um só mas alguns...

infelizmente duvido q aconteça mas quem me quiser surpreender força!
(edited)
2012-10-02 23:24:33
Sem duvida que é um bom trabalho como nós já tinhamos falado por skmail, agora ando com uns problemas pessoais mas dps disso ajudarei tb na tradução dos textos
2012-10-02 23:26:42
Bruno sim acho que será uma boa ajuda tb postares em brasileiro os textos assim mais facilmente conseguiremos traduzir para portugues :)
2012-10-03 12:50:21
ok, eu assim q poder continuo a fazer algumas...
se alguém quiser ajudar o fily e eu a traduzir é mais q benvindo!
2012-10-10 18:21:27
Número de utilizadores: 741

Que queda =/
2012-10-12 01:01:28
alguem vivo?
2012-10-12 16:39:22
Rossiya U21 - Belarus U21

Competição: Friendly

Começa em: 2012-10-12 16:29

bom o GREG hoje nem acordou ainda,nem tem minutos de atraso nem nada,ha jogos k eram para ter sido as 12h30 e nada por isso estas descidas tambem de pessoal k esta merda esta um caos,trva por tudo e por nada,k foda.
2012-10-12 16:40:30
Nippon U21 - Daehan Minguk U21
Nippon U21: matlang
Daehan Minguk U21: olex
Competição: Friendly
Começa em: 2012-10-12 12:30
2012-10-12 17:12:07
BAN, ninguém está conseguindo marcar amistosos, esse erros dos jogos das seleções devem ter algo em comum que eles vão resolver.
2012-10-12 17:50:05
nao e marcar e começar amistosos