Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Tradução
Oponente, percorri todos os arquivos do site passíveis de tradução.
Boa parte das expressões que você mencionou (squad, match invitation, avg form) e aqueles termos em polonês ainda não tem opção para traduzir, o que é uma lástima. Aproveitei a temática para reclamar no fórum internacional sobre o tema.
Boa parte das expressões que você mencionou (squad, match invitation, avg form) e aqueles termos em polonês ainda não tem opção para traduzir, o que é uma lástima. Aproveitei a temática para reclamar no fórum internacional sobre o tema.
Grosso, aproveitando o assunto, essa parte também não está traduzida.
(edited)
(edited)
Oi, não sei se tem possibilidade já de tradução, mas essas informações estão "zoadas":
Já foram contestadas esses e mais um monte de outros, e talvez nem os devs saibam mais onde ficam os códigos para traduzir esses elementos. Quando as expressões são "traduzíveis" geralmente elas estão em inglês, os termos em polonês é que sofrem do problema.
Em tempo: o "Your subscription ends" está traduzido, é estranho que apareça dessa forma.
Em tempo: o "Your subscription ends" está traduzido, é estranho que apareça dessa forma.