Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Vreugde en ween topic

2007-07-27 17:49:47
omg :D
en ze zegt da ze u ne mooie jongen vindt

verklaar!
2007-07-27 17:50:27
mijn ma zei 'begint maar te werken'
2007-07-27 17:51:55
en omda zij zegt da gij ne knappe jongen zijt, begint gij te zweven? :p
2007-07-27 17:52:19
voel ik mij slecht ja
2007-07-27 18:00:25
was er mss een cynische ondertoon?
2007-07-27 18:02:34
hmmm een russische..
2007-07-27 18:03:10
MAFFIA!!!! :o :(
2007-07-27 18:04:59
't schijnt dat ze het meent :(
2007-07-27 18:05:45
waag je kans dude
2007-07-27 18:08:04
mijn enige woorden russisch zijn: nozdrovjev en savatski (schol en pantoffel)

gelukkig spreekt ze ook tamelijk vlot nederlands naar et schijnt....
2007-07-27 18:12:21
zeg gwn 'me simon, sexytime?'
2007-07-27 18:13:34
'k zie me daar al staan op ne fuif met haar!

zij iedere keer ne wodka en ik ne cola ofzo :D
2007-07-27 18:14:01
sow ;)



Oe zatter , oe platter :P
2007-07-27 18:14:55
scapa ftw!
2007-07-27 18:16:14
Langhe , Russicshe Meisjes ownen gwn :P


Kuch MATROESJKAS kuch :P
2007-07-27 18:19:51
Met "nozdrovjev" komt ge niet ver, zulle. :)

Van zda-zdorovje-of-zoiets circuleren zeer veel versies, en doorgaans foute. Nozdrovjev had ik nog niet gehoord. :)

Vergeet ook niet: een "o" die voor de klemtoon komt, moet ge uitspreken als een "a". Dus als ge de intellectueel wilt uithangen: tis niet Boris, maar Barís. :)