Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Probleemid seoses sokkeriga

2006-01-22 16:19:26
Ei maksa erutuda. Matu sõna ütleb, et reegleid muudetakse, siis neid ka muudetakse. Vajadusel ka kaks kuud.

Aga see on hea, et ei lasta unustusse vajuda selliseid asju :)
2006-01-22 16:19:36
Aga uuendused toimusid ju pea kaks kuud tagasi
2006-01-22 16:37:32
praegu reeglites:
Kui mängija mängis nädala käigus kahes erinevas formatsioonis, siis loeb viimane mäng

;)
2006-01-22 17:41:24
Lugesin veel natuke reegleid :P

Iga riik sokkeris saab endale Rahvuskoondise, kohe kui see riik on olnud mängus ühe terve hooaja.
- Miks rahvuskoondis suure tähega kirjutatakse ?

Rahvuskoondise treener võib valida ükskõik millised selle riigi mängijad, mida ta juhib koondisesse ja kasutada neid sel viisil nagu ise paremaks peab.
- Selles lauses käib 'ja' ning 'nagu' ees koma.

Kõik avaldused vaadatakse üle individuaalsetel alustel, sellepärast võib meeskonna kättesaamine võtta paar päeva aega.
- Endale ei tundu viimane lauseosa imelik ?

Sinu Sokkeri konto võidakse kustutada mitmel põhjusel:
- Sa ei ole sisse loginud viimase 50 päeva jooksul
-Sinu meeskond on ületanud pankroti limiidi ja seda üle 14 päeva
-Sinu konto on blokeeritud kuna sa ei ole täitnud ausa mängu reegleid, mis on välja toodud teemas nr 2.

- Miks 'Sa' ees käib tühik ja 'Sinu' ees ei käi ?

Ja seda rida võiksin siin jätkata. Äkki võtavad GM-id nüüd asja kätte ja loevad reeglid ilusti läbi ja parandavad vead ära. Ja kui see muudatus on tehtud, siis võiks teha nagu Hattrickuski on: Teema nimega: 'Tõlkimine' ja sinna postitavad Sokekri mängijad tõlkimisvead, mis neile silma jäid.

Ette tänades.
/Reio
2006-01-22 17:44:19
minuarust ei ole ja ees koma vaid mida ta juhib järel




kui vaatad natuke ringi siin foorumis siis tead ka et on olemas selline teema nagu tõlkimisvead!
(edited)
2006-01-22 17:46:30
minuarust ei ole ja ees koma vaid mida ta juhib järel
- 'ja' oli lühem kirjutada :P

kui vaatad natuke ringi siin foorumis siis tead ka et on olemas selline teema nagu tõlkimisvead!
- ei ole kahjux jah enne tähele pannud. Nii et selle koha pealt vabandan :)
2006-01-22 18:16:11
No issand...
Oled küll tark jah.
Saa aru mees kedagi lihtsalt ei koti see kas on koma või ei.
2006-01-22 18:44:13
mind kotib
2006-01-22 18:46:10
ma ei tea kas see on õige koht, aga kas seal Pluss - Pangaülekanne peabgi kõik poola keeles olema?
2006-01-22 18:53:04
Pangaülekannet ei saa sooritada;)
V.a. siis kui sa poolas ei ela.
2006-01-22 18:54:52
Tegelikult saab, aga selle eest peab maksa suurt lisatasu. Seepärast on ka kirjas, et pangaülekanne on ainult poolakatele ja seepärast pole seda ka tõlgitud.
2006-01-22 18:56:00
OK.
Seda ma ei teadnud ;P
2006-01-22 20:30:27
Sa ostsid mängija nimega Gabriel Godin ja maksid 1 000 kr.


Mängija skille nagu ei näe :S
2006-01-22 20:38:35
See on suht imelik...
Mängijal ei ole klubi ka :S
2006-01-22 20:42:24
sa lasid ta lahti juba:)
2006-01-22 20:42:34
äkki läks klubivahetuse ajal pensionile vms?

Ma ei tea kas see on üldse võimalik...