Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Tõlkimisvead

2013-01-25 23:59:40
Mängija Priit Silvere asetamine üleminekuturule maksis 0 €. 2013-01-25 17:01:42

Kas me oleme kõikse aeg mehi turule asetanud?
Ei mäleta, et sedamoodi oleks toiminud.
2013-02-06 20:18:34
Arpeau to ley
Kazimierz Milusiński :)

Väga huvitava nimega mees! Ma imestan, et selline nimi läbi on läinud.
Tundub, et poolakad "teevad nalja"!
2013-02-07 21:44:22
Kas hakkame erinevaid märke nimedes kasutama?
Mis arvate?

Näiteks:
Kalmer :* Musi
Huugo 8-) Prillidninalmees
______ Paneisenimi
2013-04-06 14:17:08
Nurmen ylläpito maksaa 31 250 €. ??
Asi mul inglise keeles -.-
2013-04-06 17:18:00
Asi või keel ???
2013-04-06 17:32:43
Tôlge?!
2013-04-11 15:31:41
Igaksjuhuks teen teema lahti!
Kui kellelgi on tahtmist ja oskust saada Eesti LA, siis võib sellest märku anda!

Tingimused:

Inglise keelest aru saamine MAAGILISEL tasemel.
Eesti keele kirjutamisoskus JUMALIKUL tasemel.
Vaba aega HIILGAVAL tasemel.
Tahtmist HIILGAVAL tasemel.
2013-04-11 15:50:47
Seega kandidaate pole
Mis selle eest saab?
2013-04-11 16:32:06
mesikäpa komme ja marmelaadi
no eke, sinu eesti keele oskus jääb kõvasti alla JUMALIKU taseme.
Mul on Eesti keel 5 ning kuna ma käin koolis, kus ongi ainult tähenärimine, siis on mu eesti keel sitaks parem täiskasvanud inimestest.
4. klassis võib ju see viis olla...
9.klassis.
:D
ega vahet ei ole eriti
2013-04-18 17:08:19
KORDUS!

Sokkeri Eesti kogukond otsib inglise keele tõlki!
Kui kellelgi on tahtmist ja oskust saada Eesti LA'ks, siis palun sellest märku anda kas siin teemas või saata kiri mulle!