Subpage under development, new version coming soon!
Topic closed!!!
Subject: SO: Eesti translation
- 1
- 2
If you make a correction/addition, please put it in a new post rather than editing your old post. That way it is much easier for me to update the file.
thank you for the help :)
(edited)
thank you for the help :)
(edited)
Tegu on siiski Sokkeri abiprogrammiga, mitte esmaklassilise emakeele kursusega.
Sokkeri keskkonnas kasutatakse koguaeg sõna "pop" ning seda ka kuvana ühes programmis oleks paslik kasutada.
Miks pop? Sellepärast, et muidu oleks popp ja noortepärane. Pop ei ole eesti keelne sõna, järelikult ei pea seda muutma eesti keele grammatika alusel.
Sokkeri keskkonnas kasutatakse koguaeg sõna "pop" ning seda ka kuvana ühes programmis oleks paslik kasutada.
Miks pop? Sellepärast, et muidu oleks popp ja noortepärane. Pop ei ole eesti keelne sõna, järelikult ei pea seda muutma eesti keele grammatika alusel.
eesti keele grammatika alusel loomulikult või jutumärkidesse ja siis eestikeelne käändelõpp sidekriipsuna taha
- 1
- 2