Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Smijeh
Iz Srbije? Pa ovo je pravi čisti šokac. Čak mi je i poznat lol. Biće iz neke birtije u okolici Broda.
odmah da objasnim da ovim nisam htio nikoga uvrijedit ali pratim ovog lika na sn i njegove "kolumne" i redovito pišam od smijeha pa da podijelim.. možda još nekome bude smiješno :)
Kralj Situacije · Česti komentator
Hej šupci, samo da vam ispričam dogodovštinu iz Istanbula prije neki dan. Ovo ne smijete propustiti. Naime, čuvši da tamo Hrvati igraju protiv obrezanih prvu dokvalifikacijsku utakmicu, Hanka Paldum i Šemsa Suljaković same su se ponudile da Truliju i meni pokažu svoju "otadžbinu" Tursku(kako je one nazivaju).
Čim smo mojim pajperom sletjeli u zračnu luku, istog trena smo obojica počeli puštati brkove kako bi što više sličili velikom Kemalu Atatürku(onakve kakve ima i Zoran Vulić) na veliko oduševljenje Hanke i Šemse, koje se uvijek raduju kad unesemo nešto novo u naš ionako bogat seksualni život. Uostalom: -Što je muškarac bez brkova?
Eto, u tu svrhu Truli i ja smo tog poslijepodneva odlučili prošetati Carigradom. Modri Dinamovi dresovi na nama bili su neizostavni modni detalj, a do početka utakmice bilo je više od 3 sata što je... taman bilo dovoljno da nas partnerice uhvate pod ruku u pokažu čari najvećeg grada osunećenih na ovim prostorima. Želja mi je oduvijek bila poklopati pravi Döner-kebap i čim smo sjeli u neki smrdljivi lokal, dlakavi konobar nas je upitao odakle smo.
-Hrvatistan!: ispalio je Truli k'o iz topa na tečnom turskom, dok su se Hanka i Šemsa ponosno smijuckale.
Nakon što je olovkom zapisao našu narudžbu u blokić, konobar je opet prozborio: "Para yok - amcik çok!" što je u prijevodu značilo da nije baš oduševljen Dinamom u Ligi prvaka a onda je počeo sugerirati nešto rukama, izgovarati neke nerazumljive riječi i počeo klimati glavom. Sva sreća da su naše ljubavnice tečno govorile maternji jezik svojih pradjedova te smo ih odmah angažirali kao prevoditelje.
Naime, konobar nam je objašnjavao da oni(Turci) jako obožavaju NK Hajduk.
-Ali, mi nikad nismo čuli za taj klub. Jeste li sigurni da je on iz Hrvatske!: prekinuo ga je Truli, a zatim nastavio. Znate efendija, naš Dinamo već desetljećima tutnji HNL-om tako da mi zapravo ni ne znamo sve klubove u našoj ligi. Čuo sam za Zaprešić, Cibaliju, Mladost 127, Segestu, ali za Hajduk nikada, majke mi.
Zatim nam je pojasnio zašto je taj klub njima toliko drag. Osim što nosi izvorno tursko ime koje se razvilo iz riječi "hoyduk", što bi u prijevodu značilo 'bitanga, neradnik, ološ' ili kako bi to naš narod popularno nazvao "šupak", kaže da svi u Turskoj znaju kako su najveće pristaše tog kluba i u Hrvatskoj zapravo muslići iz BiH, čime se oni izričito diče. Uvjeravao nas je da razni turski investitori također planiraju uložiti ogromne novce kako bi se Split, taj mali turski gradić u srcu mediterana, podigao na noge.
Onda nam je pričao kako se je njegov djed za vrijeme turskog vakta sunetio u Kaštel Sućurcu i bla, bla, bla... Meni je bilo dosadno pa sam malo zadrijemao, dok ga je Truli pozorno slušao ne obazirući se na to kako se ispod stola Šemsa igrala s njegovom anakondom otkopčavši mu šlic na hlačama.
-Hoću kebap!: izderao sam se ljutito i lupio sam šakom o stol nakon što sam se malo razdrijemao osjetivši Hankinu jezičinu na vratu, a Truli i konobar su i dalje raspravljali o tome da li je u Turskoj veći igrač bio Stjepan Tomas ili Mateja Kežman.
Uglavnom, da ne duljim, s obzirom da od klopanja nije bilo ništa, iz revolta sam izašao van i bauljao labirintom ulica ne bi li naišao na neku skupinu navijača iz Dalmacije da ih premlatim kako bi iskalio bijes. Bilo je rulje od svakuda, ali iz Dalmacije, k'o za vraga niti jednog. Bilo mi je jasno da su lijene bitange ostale kod kuće i uz bevandu navijali iz naslonjača, kao i inače.
-Hej šupci, odakle ste?: upitao sam neku grupicu dok su nosili hrvatsku trobojnicu i pjevali neke glupe Thompsonove pjesme.
-Iz Potpićana!: ispalio je neki mamlaz kojem sam odmah mahnuo novčanicom od 500 eura ispred nosa i napravio s njime deal da će ih dobiti ako kaže da su on i njegovi frendovi Dalmatinci, na što je on odmah pristao.
Čim su se malo udaljili, napravio sam krug te im s druge strane ispriječio put.
-Hej šupci, odakle ste!?; upitao sam ih opet. -Iz Dalmacije!: povikaše svi u glas, te im počeh redom dijeliti šamare(nekima samo čvoke).
Uh, što mi je odmah bilo lakše. Znate, ja ako samo par sati ne prešamaram nekog Dalmatinca, odmah mi skoči šećer.
Uglavnom, poslije smo gledali tekmu a poslije velikog trijumfa, vratili smo se kući. No, šta se točno događalo na putu u Zagreb, ispričat ću vam u sutrašnjoj kolumni... :-)
Kralj Situacije · Česti komentator
Hej šupci, samo da vam ispričam dogodovštinu iz Istanbula prije neki dan. Ovo ne smijete propustiti. Naime, čuvši da tamo Hrvati igraju protiv obrezanih prvu dokvalifikacijsku utakmicu, Hanka Paldum i Šemsa Suljaković same su se ponudile da Truliju i meni pokažu svoju "otadžbinu" Tursku(kako je one nazivaju).
Čim smo mojim pajperom sletjeli u zračnu luku, istog trena smo obojica počeli puštati brkove kako bi što više sličili velikom Kemalu Atatürku(onakve kakve ima i Zoran Vulić) na veliko oduševljenje Hanke i Šemse, koje se uvijek raduju kad unesemo nešto novo u naš ionako bogat seksualni život. Uostalom: -Što je muškarac bez brkova?
Eto, u tu svrhu Truli i ja smo tog poslijepodneva odlučili prošetati Carigradom. Modri Dinamovi dresovi na nama bili su neizostavni modni detalj, a do početka utakmice bilo je više od 3 sata što je... taman bilo dovoljno da nas partnerice uhvate pod ruku u pokažu čari najvećeg grada osunećenih na ovim prostorima. Želja mi je oduvijek bila poklopati pravi Döner-kebap i čim smo sjeli u neki smrdljivi lokal, dlakavi konobar nas je upitao odakle smo.
-Hrvatistan!: ispalio je Truli k'o iz topa na tečnom turskom, dok su se Hanka i Šemsa ponosno smijuckale.
Nakon što je olovkom zapisao našu narudžbu u blokić, konobar je opet prozborio: "Para yok - amcik çok!" što je u prijevodu značilo da nije baš oduševljen Dinamom u Ligi prvaka a onda je počeo sugerirati nešto rukama, izgovarati neke nerazumljive riječi i počeo klimati glavom. Sva sreća da su naše ljubavnice tečno govorile maternji jezik svojih pradjedova te smo ih odmah angažirali kao prevoditelje.
Naime, konobar nam je objašnjavao da oni(Turci) jako obožavaju NK Hajduk.
-Ali, mi nikad nismo čuli za taj klub. Jeste li sigurni da je on iz Hrvatske!: prekinuo ga je Truli, a zatim nastavio. Znate efendija, naš Dinamo već desetljećima tutnji HNL-om tako da mi zapravo ni ne znamo sve klubove u našoj ligi. Čuo sam za Zaprešić, Cibaliju, Mladost 127, Segestu, ali za Hajduk nikada, majke mi.
Zatim nam je pojasnio zašto je taj klub njima toliko drag. Osim što nosi izvorno tursko ime koje se razvilo iz riječi "hoyduk", što bi u prijevodu značilo 'bitanga, neradnik, ološ' ili kako bi to naš narod popularno nazvao "šupak", kaže da svi u Turskoj znaju kako su najveće pristaše tog kluba i u Hrvatskoj zapravo muslići iz BiH, čime se oni izričito diče. Uvjeravao nas je da razni turski investitori također planiraju uložiti ogromne novce kako bi se Split, taj mali turski gradić u srcu mediterana, podigao na noge.
Onda nam je pričao kako se je njegov djed za vrijeme turskog vakta sunetio u Kaštel Sućurcu i bla, bla, bla... Meni je bilo dosadno pa sam malo zadrijemao, dok ga je Truli pozorno slušao ne obazirući se na to kako se ispod stola Šemsa igrala s njegovom anakondom otkopčavši mu šlic na hlačama.
-Hoću kebap!: izderao sam se ljutito i lupio sam šakom o stol nakon što sam se malo razdrijemao osjetivši Hankinu jezičinu na vratu, a Truli i konobar su i dalje raspravljali o tome da li je u Turskoj veći igrač bio Stjepan Tomas ili Mateja Kežman.
Uglavnom, da ne duljim, s obzirom da od klopanja nije bilo ništa, iz revolta sam izašao van i bauljao labirintom ulica ne bi li naišao na neku skupinu navijača iz Dalmacije da ih premlatim kako bi iskalio bijes. Bilo je rulje od svakuda, ali iz Dalmacije, k'o za vraga niti jednog. Bilo mi je jasno da su lijene bitange ostale kod kuće i uz bevandu navijali iz naslonjača, kao i inače.
-Hej šupci, odakle ste?: upitao sam neku grupicu dok su nosili hrvatsku trobojnicu i pjevali neke glupe Thompsonove pjesme.
-Iz Potpićana!: ispalio je neki mamlaz kojem sam odmah mahnuo novčanicom od 500 eura ispred nosa i napravio s njime deal da će ih dobiti ako kaže da su on i njegovi frendovi Dalmatinci, na što je on odmah pristao.
Čim su se malo udaljili, napravio sam krug te im s druge strane ispriječio put.
-Hej šupci, odakle ste!?; upitao sam ih opet. -Iz Dalmacije!: povikaše svi u glas, te im počeh redom dijeliti šamare(nekima samo čvoke).
Uh, što mi je odmah bilo lakše. Znate, ja ako samo par sati ne prešamaram nekog Dalmatinca, odmah mi skoči šećer.
Uglavnom, poslije smo gledali tekmu a poslije velikog trijumfa, vratili smo se kući. No, šta se točno događalo na putu u Zagreb, ispričat ću vam u sutrašnjoj kolumni... :-)
meni je ovo toliko glupo da to nije istina.
nadam se samo da nije to pisao ribafish jer je to pokušaj kopiranja "klik" i "fhm" humora kakvim se ribafish i ostali diče i koji ja osobno obožavam.
ovo je vrhunski primitivizam i teško seljaštvo. čak ne znam niti na koju situaciju bi to bio sprd kako bi ispala kritika društva.
užas
PS nisam se našao uvrijeđenim, a čak i da sam iz ne znam kuda ovo me sigurno nebi uvrijedilo.
nadam se samo da nije to pisao ribafish jer je to pokušaj kopiranja "klik" i "fhm" humora kakvim se ribafish i ostali diče i koji ja osobno obožavam.
ovo je vrhunski primitivizam i teško seljaštvo. čak ne znam niti na koju situaciju bi to bio sprd kako bi ispala kritika društva.
užas
PS nisam se našao uvrijeđenim, a čak i da sam iz ne znam kuda ovo me sigurno nebi uvrijedilo.
lik je kralj... svaki dan nova priča. ima maštu, mogao bi pisac postat :)
ma lik je debil, uostalom ovo nije nikakva kolumna nego tip koji ostavlja ovakve komentare ispod članaka tj. kvazi priče po raznim portalima( net.hr, slobodna itd...), prije je ostavlja pod lažnim imenom dario horvat ako se ne varam, sad je i to promjenia...najniže od najnižeg, uostalom isprdalo ga je svugdi, valjda se sad prebacia na sportske s komentarima jer nije ima di više:)
usiljen i grez pokušaj humora od očito iskompleksiranog mulca...
(edited)
usiljen i grez pokušaj humora od očito iskompleksiranog mulca...
(edited)
joj ljudi jeste ćudne biljke.. jako često se i ja prepoznam u njegovim tekstovima ali mi to ne smeta..
čovjek ima puno mašte i dobre volje..
čovjek ima puno mašte i dobre volje..
Pa koliko god da ima mašte (što samo po sebi ništa ne znači), smisla za humor apsolutno nema. Da ne govorim da graniči s kaznenim prekršajem.
Inače, ne volim humor čija je baza predrasudno vrijeđanje bez obzira koliko duhovito bilo...
ako ti se ovo sviđa onda jbg... šta da ti kažem :-)
Inače, ne volim humor čija je baza predrasudno vrijeđanje bez obzira koliko duhovito bilo...
ako ti se ovo sviđa onda jbg... šta da ti kažem :-)
trga to
Mut3d [del]
lik je neki čvaljavi debos koji ne izlazi iz kuće a kamoli vidi istanbul
trga to
Mut3d [del]
i žao mi je što sam potrošio dragocjenu minutu svog života čitajući ovo ;)