Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Što trenutno svira???
orasar? mislis na cajkovskog?
aha. njemački se kaže der nussknacker, a mislim da ga hrvati prevode tako (iako je meni najdraže rusko ime ;)))
a ovdje imaš prijevod na engleski pjesme der tag, iako ne baš savršen. ako te zanima, naravno ;)))
groenemeyera inače mnogi smatraju ponajboljim njemačkim tekstopiscem. ja smatram da je to (između ostalog) zbog njegovog slavenskog podrijetla ;)))
a pjesma sama ima vrlo životan i dirljiv background - možda je i najviše volim upravo zbog toga, jer se moram divit nekome tko takve emocije znade pretvorit u stihove i note ;)))
aha. njemački se kaže der nussknacker, a mislim da ga hrvati prevode tako (iako je meni najdraže rusko ime ;)))
a ovdje imaš prijevod na engleski pjesme der tag, iako ne baš savršen. ako te zanima, naravno ;)))
groenemeyera inače mnogi smatraju ponajboljim njemačkim tekstopiscem. ja smatram da je to (između ostalog) zbog njegovog slavenskog podrijetla ;)))
a pjesma sama ima vrlo životan i dirljiv background - možda je i najviše volim upravo zbog toga, jer se moram divit nekome tko takve emocije znade pretvorit u stihove i note ;)))
ma cuo sam ja za njega (a i cinilo mi se da ima slavensko ime )
ali jezik mi ne ide najbolje...a i ne slusam previse kantautore/tekstopisce...mozda zato jer ih ovdje u italiji ima (sad ne vise toliko) i previse pa mi nisu toliko zanimljivi
(edited)
ali jezik mi ne ide najbolje...a i ne slusam previse kantautore/tekstopisce...mozda zato jer ih ovdje u italiji ima (sad ne vise toliko) i previse pa mi nisu toliko zanimljivi
(edited)
a i ne slusam previse kantautore/tekstopisce...mozda zato jer ih ovdje u italiji ima (sad ne vise toliko) i previse pa mi nisu toliko zanimljivi
slažem se s tim; pod tu etiketu, pogotovo u americi i kod vas u italiji, svašta se trpa. ja sam, samim tim što ne razumijem talijanski, od toga relativno cijepljen - meni je u tom kontekstu važan uglavnom tekst i interpretacija istog pa katkada mogu dane i dane provoditi oduševljeno preslušavajući jedan te isti album ili što je još gore jednu te istu pjesmu. recimo ako je u pitanuju ovaj gospodin
cheers ;)))))))))))))))
slažem se s tim; pod tu etiketu, pogotovo u americi i kod vas u italiji, svašta se trpa. ja sam, samim tim što ne razumijem talijanski, od toga relativno cijepljen - meni je u tom kontekstu važan uglavnom tekst i interpretacija istog pa katkada mogu dane i dane provoditi oduševljeno preslušavajući jedan te isti album ili što je još gore jednu te istu pjesmu. recimo ako je u pitanuju ovaj gospodin
cheers ;)))))))))))))))
svaka čast umjetnosti i svemu tome.. mogu jednom odslušat takvu vrstu muzike a drugi put kad je čujem sigurno prebacujem.. naravno sve je to stvar ukusa
dakako da je stvar ukusa ;)))
pa daj nešto šta ti voliš
pa daj nešto šta ti voliš
ja ti volim sve što vole mladi :))
nebi vjerovao šta sve na mom compu ima :))
nebi vjerovao šta sve na mom compu ima :))
uuu.. pa di si to iščupao??
posebno mi se sviđa ovaj francuski jezik.. :)
posebno mi se sviđa ovaj francuski jezik.. :)
ako to mladi slušaju onda sam ja stvarno ostario :)))
http://www.youtube.com/v/GSg44zReB4Y&feature=related
ovo je za mene umjetnost.. dobra zika a još bolji izvođač.. :))
ja bi nju vrlo rado volio upoznati :)))
ovo je za mene umjetnost.. dobra zika a još bolji izvođač.. :))
ja bi nju vrlo rado volio upoznati :)))
sad sam malo zauzet, pa ću poslušat kasnije ;)))
samo mislim da joj je ono bivše zanimanje još bolje išlo :)))
http://www.youtube.com/v/gndKdlv8LvE&feature=related
radije pogledaj onda ovaj filmić..
da nisam oženjen ja bi nju odmah ženio :))
radije pogledaj onda ovaj filmić..
da nisam oženjen ja bi nju odmah ženio :))