Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Azerice-Türkçe Sözlük
Əyər Azəri şirifləri ilə işləmək istəyirsənsə əvvəlcə Mozilla Firefox-dan istifade elə nə qədər ki İnternet Explorer istifadə edirsə Azəri şiriftlərin oxuya bilməyəcəksən
Buyurun.
İnşallah Mozilla Firfox-la işleyende yeqin ki ürekden sağ ol deyersen :)))))
İnşallah Mozilla Firfox-la işleyende yeqin ki ürekden sağ ol deyersen :)))))
dost-arkadaş
bacı-abla
ana-anne
Bu 6 kelimede Türkçe zaten. Bizde kullanıyoruz.
Qapıcı -> Qapıçı, Komandya -> Komanda olarak düzeltildi.
Tezlik: Frekans -> Frekansi demişsin ama sanırım Frekans olucak
Xoşbəxt: Mutlu -> Mütlü demişsin ama sanırım Mutlu olucak
Arkadaşlar doğru dimi bu 2 tane yazdığım ?
Əyləc (tormuz) - fren (otomobili veya oyuncuyu durdurmak ichin :) Oglum fazla koshma hastalanirsin gibi :) )
Bu cümleden bişe anlamadım ben :) aylac ın Türkçesimi tormuz nedir bi açıklarsanız sevinirim.
Komandya yı bana Komanda diye düzelttirdiniz ama dikkat ediyorum hep Komandya diye yazıyosunuz. Kısaltsanız anlıycam internet dili dicem ama siz harf ekliyosunuz. Nasıl oluyor ?
Arkadaşlar lütfen düzgün bir şekilde kelimeleri ve de anlamlarından, yazılışlarından emin olduğunuz kelimeleri yazın. Bakın daha bir gün olmadı baya kelime doldu. Burayı alfabetik sıraya falan göre de düzenliyecem, büyük bir sözlük olucak bu başlık.
Lütfen daha dikkatli olalım. Anlamlarından, yazılışlarından emin olmadığınız kelimeleri yazmayınız.
(edited)
bacı-abla
ana-anne
Bu 6 kelimede Türkçe zaten. Bizde kullanıyoruz.
Qapıcı -> Qapıçı, Komandya -> Komanda olarak düzeltildi.
Tezlik: Frekans -> Frekansi demişsin ama sanırım Frekans olucak
Xoşbəxt: Mutlu -> Mütlü demişsin ama sanırım Mutlu olucak
Arkadaşlar doğru dimi bu 2 tane yazdığım ?
Əyləc (tormuz) - fren (otomobili veya oyuncuyu durdurmak ichin :) Oglum fazla koshma hastalanirsin gibi :) )
Bu cümleden bişe anlamadım ben :) aylac ın Türkçesimi tormuz nedir bi açıklarsanız sevinirim.
Komandya yı bana Komanda diye düzelttirdiniz ama dikkat ediyorum hep Komandya diye yazıyosunuz. Kısaltsanız anlıycam internet dili dicem ama siz harf ekliyosunuz. Nasıl oluyor ?
Arkadaşlar lütfen düzgün bir şekilde kelimeleri ve de anlamlarından, yazılışlarından emin olduğunuz kelimeleri yazın. Bakın daha bir gün olmadı baya kelime doldu. Burayı alfabetik sıraya falan göre de düzenliyecem, büyük bir sözlük olucak bu başlık.
Lütfen daha dikkatli olalım. Anlamlarından, yazılışlarından emin olmadığınız kelimeleri yazmayınız.
(edited)
Tezlik: Frekans -> Frekansi demişsin ama sanırım Frekans olucak
Xoşbəxt: Mutlu -> Mütlü demişsin ama sanırım Mutlu olucak
mən səninlə razı mən düz yazmamışam
Xoşbəxt: Mutlu -> Mütlü demişsin ama sanırım Mutlu olucak
mən səninlə razı mən düz yazmamışam
Dogrusu komanda biz takim icin manasinda kullaniyoruz komandaya sozunu ama dogrusu komanda-takim
hocam dediğinden hiç bişe anlamadım :S, kusura bakma ama...
(edited)
(edited)
Diğer yazdığım kelimelerde bir yanlışlık var mı peki ?
Əyləc (tormuz) -
*arabani durdurmaq üçün*
fren (otomobili veya oyuncuyu durdurmak ichin :) Oglum fazla koshma hastalanirsin gibi :) )
*Dayan (dur)oğlum çox qaçma xəstələnərsən*
*arabani saxla və ya arabanı dayandır*
*arabani durdurmaq üçün*
fren (otomobili veya oyuncuyu durdurmak ichin :) Oglum fazla koshma hastalanirsin gibi :) )
*Dayan (dur)oğlum çox qaçma xəstələnərsən*
*arabani saxla və ya arabanı dayandır*
Məndən olsa komanda yox takim istifadə edərdik komanda sözü heç dilimə yatmır həmdə əsgər komandoslari xatirladir :)))
Məndən= ?
əsgər= ?
xatirladir= ?
yox= ?
hocam bunlar ne demek ?
əsgər= ?
xatirladir= ?
yox= ?
hocam bunlar ne demek ?
Məndən=benden
əsgər=asker mehmedçik
xatirladir=hatirlatmaq (benzeyir,oxşayır)
yox=hayır
əsgər=asker mehmedçik
xatirladir=hatirlatmaq (benzeyir,oxşayır)
yox=hayır
abi Firen turkce deyilmi
tormuz (rusca - azeriler de kullanir)---Əyləc (Azerice) ------ firen (Türkce olması lazım :)))
........................................
Bunu barcalandin Muftası-na cevap olarak yazmışdım.
Komandya sozunu ben yazdim . Yalnishlikla parmagim "y" klavyesine deydi , soz uzandi .
Komanda dogrusu
tormuz (rusca - azeriler de kullanir)---Əyləc (Azerice) ------ firen (Türkce olması lazım :)))
........................................
Bunu barcalandin Muftası-na cevap olarak yazmışdım.
Komandya sozunu ben yazdim . Yalnishlikla parmagim "y" klavyesine deydi , soz uzandi .
Komanda dogrusu