Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Ermeni vehshiliyi .
- 1
Terekeme [del] to
All
> > Выдержки из книги Дауда Хейрияна "Во имя Креста"
> >
> > (На страницах 19-76. Он повествует о бойне в Ходжалы.)
> >
> > Страница 26: "...Этим морозным утром нам пришлось соорудить мост из
> > мертвецов, чтобы пересечь в длину километровое болото близ Дашбулага. Я
не
> > захотел идти по трупам. Тогда подполковник Оганян подал мне знак, чтобы
я
> не
> > боялся. Это один из законов войны. Я ступил на грудь окровавленной
девочки
> > 9-11 лет и шагнул. Мои ботинки, брюки были в крови. И так я прошел
около
> > 1200 тел."
> >
> > На страницах 62-63 автор пишет: "...2-го марта армянская группа Гафлан
> > (занималась сожжением трупов) собрала около 2000 трупов поганых
монголов
> > (тюрков) и сожгла их отдельными кучами в километре к западу от Ходжалы.
В
> > последнем грузовике я увидел девочку лет 10, раненную в шею и руки.
> > Пригляделся повнимательнее и увидел, что она тихонько дышала. Несмотря
на
> > мороз, голод и полученные раны ребенок был еще жив. Я никогда не забуду
> > глаза этого ребенка борющегося со смертью!
> >
> > Потом один из солдат , которого звали Тиграняном взял её за уши и
поволок
> к
> > куче уже облитой мазутом. Затем их подожгли. И тут я услышал как в этом
> > массиве кто-то кричит, прося о помощи. Я не смог идти дальше. Но я
хотел
> > освободить от проклятых всеми святыми турков и Шушу. Поэтому я
вернулся.
А
> > они продолжили свой путь во имя Креста ..."
> >
> > "Во имя Креста", Дауд Хейриян, Бейрут-2000
> >
> >
> >
> > Выдержки из книги З.Балаяна "Воскрешение души нашей"
> >
> > "... но только армянин, сердце чего народа было вырвано и брошено в
огонь
> > горя, может испытать гордость и удовлетворение от этих строк.
> >
> > Я также занимался по велению чести гражданина и священного мужского
долга
> > расправой над этим смердящим монгольским отродьем.
> >
> > Когда мы с Хачатуром вошли в подвал где их держали, наши солдаты уже
> > пригвоздили за локти ребенка к оконной раме. Чтобы он не делал много
шума,
> > Хачатур втиснул (при переводе так же запихнул ему в рот отрезанную
грудь
> его
> > убитой матери. Затем я сделал с этим 13-летним турком то, что его
предки
> > делали с нашими детьми. Я содрал него скальп и кожу с груди и живота.
Он
> > умер от потери крови через 7 минут. Я как врач по первой специальности
-
> > гуманист(?!) и потому не испытывал счастья от того, что сделал это с
> > ребенком. Но душа мая ликовала от - того, что хоть на сотую долю
отомстил
> за
> > боль своего народа.
> >
> > Хачатур разрубил тело на части и кинул собакам, от каких этот турок был
> > рожден. Вечером мы сделали то же еще с тремя из тюркского отродья. Но я
> > исполнял долг армянина, патриота и гражданина. Хачатур тоже порылся
потом.
> И
> > я увидел в его глазах, а потом и у остальных борьбу мести и сильного
> > гуманизма(?!). А затем майор Сурен , мой друг детства, сказал : "Мы не
> > звери, но мы должны сохранять холодное сердце. Души жертв, павших от
рук
> > турков - палачей, должны быть успокоены."
> >
> > На следующий день мы пошли в церковь, молились за души тех кто пал в
1915
> > году, и прося очистить наши души от той скверны, что мы видели вчера
> (видели
> > или творили ?!). Но мы смогли очистить Ходжалы от той, другой,
> > 30(?!) - тысячной скверны, захватившей эту часть нашей Родины.
> >
> > Затем у Сурена дома, пока его жена разливала Джемрук, Хачатур сказал
> усталым
> > голосом : "Армяне обязаны освободить родную землю и продолжить
> > восстановление величия Армении. На небесах нам это зачтется, и совесть
> будет
> > чиста перед предками, ибо мы выполним долг. И я не смог не
согласиться".
> >
> > "Воскрешение", Ванадзор, 1996, стр. 260-262
> >
> >
> >
> > О "ЦИВИЛЬНОСТИ" ТЕРРОРИСТИЧЕСКОГО ГОСУДАРСТВА
> >
> > По сообщениям Дуйсбургской газеты "Blick" (?13 `97), армянские медики
> > учавствуют в сомнительного рода операциях по транспортировке в Западную
> > Европу донорских органов и крови. Ввозимый "материал" поставлялся в
> лечебные
> > заведения Кёльна и Штуттгарта. В ходе случайной проверки не были
> предъявлены
> > соответствующие документы на пересадку донорских органов, что и
послужило
> > началу следствия. В течении полугода сотрудникам германской полиции
> удалось
> > выйти на некоего Марвэла Галстяна, сотрудника военного госпиталя в
Тилузе
> > (Франция), Саркиса Мнацаканова, незаконно мигрировавшего во Францию (в
> > прошлом также медик), Прокопа Бергера, также учавствовавшего в
перевозке.
> В
> > большинстве случаев донорские органы везлись из Армении. Чаще всего
> > перевозились почки, глазная роговица, костный мозг, печень, кровь.
> >
> > Без всякой доли сомнения можно предположить, что органы изымаются у
> > азербайджанцев, попавших в армянский плен. Это показано в книге
> > американского исследователя и журналиста Томаса Гольца (Thomas Hollz)
> > "Кровавый пейзаж ушедшего века" /Warsaw-2001/ , изданной на английском,
> > русском, немецком и французском языках. В книге дословно записаны
> интервью,
> > взятые автором в Баку непосредственно у освобожденных из плена и
врачей,
> > проводивших обследования..
> >
> > Салима Гасанова, жительница Кельбаджара, рассказывает, что у многих
> пленных
> > (чаще - подростков) брали костный мозг, некоторые из них спустя
несколько
> > недель возвращались в камеры без одного или обоих глаз. (стр.
> > 26)
> >
> > Джабраил Гурбанлы (участник войны, майор, попал в плен в конце 1993-го,
> > освобожден службой Красного Креста в январе 2000-го года):
> >
> > "Среди тех, кто жил со мной в одном помещении, находились 5 стариков,
> > остальным 18-ти мужчинам было лет под 35.
> >
> >
> > (На страницах 19-76. Он повествует о бойне в Ходжалы.)
> >
> > Страница 26: "...Этим морозным утром нам пришлось соорудить мост из
> > мертвецов, чтобы пересечь в длину километровое болото близ Дашбулага. Я
не
> > захотел идти по трупам. Тогда подполковник Оганян подал мне знак, чтобы
я
> не
> > боялся. Это один из законов войны. Я ступил на грудь окровавленной
девочки
> > 9-11 лет и шагнул. Мои ботинки, брюки были в крови. И так я прошел
около
> > 1200 тел."
> >
> > На страницах 62-63 автор пишет: "...2-го марта армянская группа Гафлан
> > (занималась сожжением трупов) собрала около 2000 трупов поганых
монголов
> > (тюрков) и сожгла их отдельными кучами в километре к западу от Ходжалы.
В
> > последнем грузовике я увидел девочку лет 10, раненную в шею и руки.
> > Пригляделся повнимательнее и увидел, что она тихонько дышала. Несмотря
на
> > мороз, голод и полученные раны ребенок был еще жив. Я никогда не забуду
> > глаза этого ребенка борющегося со смертью!
> >
> > Потом один из солдат , которого звали Тиграняном взял её за уши и
поволок
> к
> > куче уже облитой мазутом. Затем их подожгли. И тут я услышал как в этом
> > массиве кто-то кричит, прося о помощи. Я не смог идти дальше. Но я
хотел
> > освободить от проклятых всеми святыми турков и Шушу. Поэтому я
вернулся.
А
> > они продолжили свой путь во имя Креста ..."
> >
> > "Во имя Креста", Дауд Хейриян, Бейрут-2000
> >
> >
> >
> > Выдержки из книги З.Балаяна "Воскрешение души нашей"
> >
> > "... но только армянин, сердце чего народа было вырвано и брошено в
огонь
> > горя, может испытать гордость и удовлетворение от этих строк.
> >
> > Я также занимался по велению чести гражданина и священного мужского
долга
> > расправой над этим смердящим монгольским отродьем.
> >
> > Когда мы с Хачатуром вошли в подвал где их держали, наши солдаты уже
> > пригвоздили за локти ребенка к оконной раме. Чтобы он не делал много
шума,
> > Хачатур втиснул (при переводе так же запихнул ему в рот отрезанную
грудь
> его
> > убитой матери. Затем я сделал с этим 13-летним турком то, что его
предки
> > делали с нашими детьми. Я содрал него скальп и кожу с груди и живота.
Он
> > умер от потери крови через 7 минут. Я как врач по первой специальности
-
> > гуманист(?!) и потому не испытывал счастья от того, что сделал это с
> > ребенком. Но душа мая ликовала от - того, что хоть на сотую долю
отомстил
> за
> > боль своего народа.
> >
> > Хачатур разрубил тело на части и кинул собакам, от каких этот турок был
> > рожден. Вечером мы сделали то же еще с тремя из тюркского отродья. Но я
> > исполнял долг армянина, патриота и гражданина. Хачатур тоже порылся
потом.
> И
> > я увидел в его глазах, а потом и у остальных борьбу мести и сильного
> > гуманизма(?!). А затем майор Сурен , мой друг детства, сказал : "Мы не
> > звери, но мы должны сохранять холодное сердце. Души жертв, павших от
рук
> > турков - палачей, должны быть успокоены."
> >
> > На следующий день мы пошли в церковь, молились за души тех кто пал в
1915
> > году, и прося очистить наши души от той скверны, что мы видели вчера
> (видели
> > или творили ?!). Но мы смогли очистить Ходжалы от той, другой,
> > 30(?!) - тысячной скверны, захватившей эту часть нашей Родины.
> >
> > Затем у Сурена дома, пока его жена разливала Джемрук, Хачатур сказал
> усталым
> > голосом : "Армяне обязаны освободить родную землю и продолжить
> > восстановление величия Армении. На небесах нам это зачтется, и совесть
> будет
> > чиста перед предками, ибо мы выполним долг. И я не смог не
согласиться".
> >
> > "Воскрешение", Ванадзор, 1996, стр. 260-262
> >
> >
> >
> > О "ЦИВИЛЬНОСТИ" ТЕРРОРИСТИЧЕСКОГО ГОСУДАРСТВА
> >
> > По сообщениям Дуйсбургской газеты "Blick" (?13 `97), армянские медики
> > учавствуют в сомнительного рода операциях по транспортировке в Западную
> > Европу донорских органов и крови. Ввозимый "материал" поставлялся в
> лечебные
> > заведения Кёльна и Штуттгарта. В ходе случайной проверки не были
> предъявлены
> > соответствующие документы на пересадку донорских органов, что и
послужило
> > началу следствия. В течении полугода сотрудникам германской полиции
> удалось
> > выйти на некоего Марвэла Галстяна, сотрудника военного госпиталя в
Тилузе
> > (Франция), Саркиса Мнацаканова, незаконно мигрировавшего во Францию (в
> > прошлом также медик), Прокопа Бергера, также учавствовавшего в
перевозке.
> В
> > большинстве случаев донорские органы везлись из Армении. Чаще всего
> > перевозились почки, глазная роговица, костный мозг, печень, кровь.
> >
> > Без всякой доли сомнения можно предположить, что органы изымаются у
> > азербайджанцев, попавших в армянский плен. Это показано в книге
> > американского исследователя и журналиста Томаса Гольца (Thomas Hollz)
> > "Кровавый пейзаж ушедшего века" /Warsaw-2001/ , изданной на английском,
> > русском, немецком и французском языках. В книге дословно записаны
> интервью,
> > взятые автором в Баку непосредственно у освобожденных из плена и
врачей,
> > проводивших обследования..
> >
> > Салима Гасанова, жительница Кельбаджара, рассказывает, что у многих
> пленных
> > (чаще - подростков) брали костный мозг, некоторые из них спустя
несколько
> > недель возвращались в камеры без одного или обоих глаз. (стр.
> > 26)
> >
> > Джабраил Гурбанлы (участник войны, майор, попал в плен в конце 1993-го,
> > освобожден службой Красного Креста в январе 2000-го года):
> >
> > "Среди тех, кто жил со мной в одном помещении, находились 5 стариков,
> > остальным 18-ти мужчинам было лет под 35.
> >
Menim rus dilim o qeder deqiq deyil . Rasim eger bacarirsansa bunu azerbaycan veya turk diline tercume ele . Ingilisceye de cevirek .
Evvela Müqeddes Ramazan bayramin mübarek.
Ermenilere geldikde ise medeniyeti olmayan bir milletin geleceyi yoxdu . Çox keçmez ermeni genasidini qebul eden dövletler öz seflerini başa düşecek lakin onda gec olacaq.İni bu deqiqe ermeniler sirtilmiş qehbe kimi ancaq öz bedenlerini satib evezinde ne ise elde etmeknen meşğuldular.Amma çox çekmez ki ermeni qehbesi ile bazliq etmek qoca avropani bezdirecek bax onda qoca ermeni qehbesi araliqda qalacaq.
Ermenilere geldikde ise medeniyeti olmayan bir milletin geleceyi yoxdu . Çox keçmez ermeni genasidini qebul eden dövletler öz seflerini başa düşecek lakin onda gec olacaq.İni bu deqiqe ermeniler sirtilmiş qehbe kimi ancaq öz bedenlerini satib evezinde ne ise elde etmeknen meşğuldular.Amma çox çekmez ki ermeni qehbesi ile bazliq etmek qoca avropani bezdirecek bax onda qoca ermeni qehbesi araliqda qalacaq.
- 1