Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Tercümə!!ve tərcümədə olan səhvlər!

2013-08-07 19:28:19
Ayka Vorzakonka Ağzı S*kilməmiş Qandzışka
2013-08-07 19:58:00
ne zorr :D
2013-08-10 20:47:33
İlahi otdan hazırlanmış Mələk otu ))
2013-08-11 10:04:32
Ingilis dilindede eledi :)))
2013-08-11 11:38:03
))
2013-08-13 13:39:21
Tərcümələr davam edir... Hər hansısa söz düzgün mənada işlədilməzsə və yaxud ola bilər ki, fel yerinə isim, isim yerinə fel yazılar. Çünki tərcümə edəndə bir az çətin olur mənanı və s. ayırmaq. Xahiş edirəm, onları burada bildirin...
2013-09-08 13:51:27
2013-09-08 13:59:06
Talıb soyadida Talib kimi qeyd olunub
2013-09-08 14:37:36
Talıb, düzəldildi! Xudadatov isə çoxdan düzəldilib, sadəcə olaraq bu oyunçu o vaxtdan qalıb :)))
2013-09-08 14:43:42
Menim soydimida elave eliye bilersen?:-) Habilov- Nece vaxti istyrem sokkerde qohumlarim olsun :-D
2013-09-08 14:47:42
Habilov saoyadı əlavə olundu
(edited)
2013-09-08 14:52:36
Cox sagol.
2013-09-08 16:34:01
Muradov bes ?))
2013-09-08 16:37:37
Murodov varda :-)
2013-09-08 16:43:40
Murodov varda muradov yox :P
2013-09-09 15:14:44
Sən də sağ ol :))) Muradov soyadı var