Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Prośby o tłumaczenie

2008-05-09 15:53:36
Takie coś dostałem dzisiaj na e-mail w odpowiedzi na e-maila wyslanego po angielsku :/


Sehr geehrte Damen und Herren,

vielen Dank fuer Ihre Email.

Die von Ihnen zugesandte Datei wurde an unser Virenlabor weitergeleitet.

Wir bitten um Ihr Verständnis, dass aufgrund zahlreicher Anfragen keine
persönliche Rückantwort möglich ist.

Vielen Dank für Ihre Mithilfe zur Verbesserung des Virenschutzes.


Czy mógłby mi to ktoś przetłumaczyć?? :)
2008-05-09 15:56:39
z translatora :P

Wielce szanowne damy i panowie,

serdecznie dziękuję fuer Państwa e-mail.

Przez Państwu przysłany plik był przekazywany dalej do naszego laboratorium wirusów.

Prosimy o Państwa zrozumienie, że na podstawie licznych zapytań żadna
osobista odpowiedź możliwa jest.

Serdecznie dziękuję dla Państwa pomocy do poprawienia ochrony wirusów.
2008-05-09 15:59:46
dzieki :) nie jest to moze w 100% poprawne tlumaczenie ale wiem o co chodzi :P
a tak przy okazji to jestem pierwszy na 100 stronie!!!!! :D moze ktos mi fundnie jubileuszowego plusa za to?? :P
2008-05-09 17:38:19
jak po angielsu napisac zeby wystawil w miare dobry sklad i ja tez wystawie mocny
2008-05-09 20:41:47
byłby ktoś chętni do pomocy przetłumaczyć mowe wyborczą na język angielski ? :)
2008-05-09 22:26:59
Daj.
2008-05-09 22:41:10
Poszło :)
2008-05-10 09:51:50
jeden trening do skoku w szybkosci,rozgrywanie tez powinno szybko skoczyc.

przetlumaczy ktos na angola?
2008-05-10 10:22:41
one train to po in pace, playmaking also should pop
(edited)
2008-05-10 11:29:52
i know now how much that it but i think it is very expensive.
hm what about 12 zl?

co znaczy?
2008-05-10 11:31:43
wiem teraz ile to jest ale mysle ze jest do o wiele za drogo a co myslisz o 12 zl ??
2008-05-10 11:33:15
thx
2008-05-10 11:33:49
but i first have the money monday so you can sell him on sonday (2 days from now)

a to?;d
2008-05-10 11:41:58
z anglikiem to ty chyba nie gadasz bo trudno zczaic sens wypowiedzi. to jest tak mniej wiecej

bede mial pieniadze w poniedzialek wiec mozesz go sprzedac w niedziele (2 dni od dzis)
2008-05-10 11:53:22
i już ostatnie wiecej nie mecze tym razem na angielski:
"Ok wystawie go w niedziele o 20.00 i bidniesz go w poniedziałek,lub napiszesz mi jeszcze jutro o której wystawic"