Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Prośby o tłumaczenie

2008-11-28 18:52:15
jaki poziom bramkarstwa?
2008-11-28 18:59:34
jakby ktoś mógł to proszę o przetłumaczenie jeszcze tego na angielski tym razem:

chodzi ci o poziom bramkarstwa mojego bramkarza [tutaj imie tego GK] czy o coś innego...
2008-11-28 19:01:10
do you want to know level keeper my keeper (imie) or somebody else ?
2008-11-28 19:12:46
chodzi ci o poziom bramkarstwa mojego bramkarza [tutaj imie tego GK] czy o coś innego...

Do you mean my goalkeeper's skills or anything else?
2008-11-29 07:19:38
czy ktoś może to przetłuaczyć na po polskiemu?:)

Jeremi Sobek , edad 25
valor: 8 920 000 $U
salario: 116 000 $U
aceptable forma
amonestaciones:
muy buena condición trágico portería
excelente rapidez aceptable defensa
excelente técnica sólido creación
deficiente pases increíble anotación
2008-11-29 08:58:35
bdb kondycha
celujacy spid
celujaca technika
niedostateczne podania
tragiczny gk
dostateczny obronca
solidny rozgrywajacy
nsm srtrzal
2008-11-29 10:14:09
מכרתי אותו בפחות מ7 מליון אחרי שהתחננתי לאנשים :P
עכשיו הוא נמכר עם 3 רמות שוער יותר (וזהו, רק זה!) בלפחות 25 מליון!

לפחות קופון נאה יצא לי מזה...

zna ktos izraelski?:D
2008-11-29 10:20:26
no, hebrajski ;D
2008-11-29 13:16:47
oj raczej slabo:P
Cos, ze byl sprzedany ponizej 7mln, a teraz bramkarstwo lepsze o 3 poziomy, wiec conajmneij 25 mln
ostatenigo zdania nei jestem w stanie zindentyfikowac:P
2008-11-29 13:17:34
dobry jestes ze te znaczki umiesz rozszyfrowac:D
2008-11-29 13:20:38
Sprzedawane w czasie krótszym niż 7 mln EUR po Shaathannate ludzie: P
Teraz jest sprzedawany z więcej niż 3 poziomy bramkarz (co jest, że po prostu!) Co najmniej 25 milionów!

Przynajmniej przystojny kupon, który wyszedł ode mnie ...


tzn to:P po hebrajsku:D
2008-11-29 14:48:24
jak bedzie po angielsku :

w szkółce juniorów miałem wtedy magicznego trenera...

albo chociaż magiczny trener..
2008-11-29 14:49:07
I had a magical youth coach
2008-11-29 17:11:10
Message deleted

2008-11-29 18:56:57
Message deleted

2008-11-30 10:34:53
mamma mia , la manna dal cielo...un polacco ha postato un difensorino sul forum svedese e un'altro è stato inserito nel db , entrambi non li conoscevamo!!!!questa è l'ennesima dimostrazione che roba a giro ce n'è , il problema è che non è sempre facile scovarli...