Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Prośby o tłumaczenie

2009-01-05 22:30:24
Am Wochenende schlafe ich lange gern
lang chyba powinno byc ;)

am Nachmittag spiele ich Komputer
Computer

treffe ich mich mit meine Freunden
mit meinen Freunden

Wir tanyen gern
tanzen jak mniemam ;)

treffe ich mich mit meine Familie
mit meiner Familie


to dla drugiego :p
2009-01-05 22:30:26
no nie, opcja 3? :D
2009-01-05 22:32:56
racja, nie zauwazylem, do tego jeszcze zmien Komputer na Computer i jest dobrze :D

brawo The Manager :P
2009-01-05 22:34:08
brawo czego ? :P
to akurat dla mnie są podstawy ;]

inaczej na lekcji zgine :P
(edited)
2009-01-05 22:35:09
hehe, no to musze Cie zganic, nie wylapales wszystkich bledow :P
2009-01-05 22:42:29
wszystkiego, czego nei bylem pewny nie pisalem ;)
z reszta, o tej porze myslec to grzech :P
2009-01-05 22:45:30
no wiesz, zalezy jak dla kogo, ja dopiero rozbudzam sie :P
2009-01-05 22:47:42
dobra, dzieki za pomoc, mam nadzieje ze 3 z tego bedzie ;)
2009-01-05 22:53:35
zalezy co to mialo byc, za dlugie to nie jest :P

ale za gramatyke recze

jakby ktos mial niedlugie wypracowania po niemiecku to moze mi slac na sk@ do poprawy
2009-01-06 16:45:13
i dont have the money for it now (perhaps in 1or2months), but if you wanna sell it publish him in this forum and you will receive lost of calls

prosze o przetlumaczenie na sk@ z gory wielkie dzieki :)
2009-01-06 16:54:01
poszlo.
2009-01-07 19:21:35
unmoglichsten

co to po szkopsku bedzie znaczyło?:)
2009-01-07 19:27:13
niemożliwy, niemożliwe... coś koło tego .
2009-01-07 19:41:18
kto mi przetlumaczy?? :) na Anglika :)

Moze sprzedaj jakiegos zawodnika i wtedy kup mojego :)

Prosze o wyslanie na sk@
z gory dzieki :)
(edited)
2009-01-07 19:52:56
najniemozliwszy

jakkolwiek by to nie brzmialo :P
2009-01-07 20:06:50
but the point is, my defence isn't a priority...my priority is my goalkeeper (watch todays match and u will know why)...im economising for a super GK
prosze o przetlumaczenie :)