Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Prośby o tłumaczenie

2009-05-20 19:53:14
Witam muszę wysłać maila do gameebokers ale po polsku niemożna trzeba po ang i mam proźbe czy mogłby mi ktoś to przetłumaczyć na ang :


" Witam , mam problem kilka dni temu została przelana ktowa 40 zł na konto nick : "gragiz" w gamebookers.com , niestety pieniądze niestety nie znalazły się na koncie co więcej konto "gragiz" zostało zablokowane. proszę o pomoc i szybka odpowiedz. "

z góry dziękuje
(edited)
2009-05-20 20:42:20
Moglibyście poprawić moje błędy? ;p

1.Morgen fahre ich zu meinem Großvater.
2. Sie senden die Geschenke zu ihren Bekannten.
3. Seine Nachbarin kennt unsere Eltern noch nicht.
4. An der Haltestelle stehen ihre Lehrerin und euer Tante.
5. Ist er Ihr Mann? Nein, er ist mein Nachbar.
6. Die Mannen bringen die Blumen zu ihrem Frauen.
7. Sie dankt ihrem Bruder für Hilfe.
8. Kennt ihr Herr Schmit und seine Eltern?
9. Der Junge bringt eine Zeitung zu seinem Vater.
10. In dem nächsten Monat verbringe ich die Tage bei meinem Freunden.
11. Meine Kollegin zeigt zu ihrem Tante die Altstadt.
12. Du musst deine Schwester mir darstellen
13 Unsere Nachbarn wollen ihr Auto verkaufen



Będę bardzo wdzięczny :)
2009-05-20 20:46:09
4. An der Haltestelle stehen ihre Lehrerin und eure Tante.

6. Die Männer bringen die Blumen zu ihren Frauen.

10. In dem nächsten Monat verbringe ich die Tage bei meinen Freunden.

11. Meine Kollegin zeigt ihrer Tante die Altstadt.

12. Du musst mir deine Schwester darstellen
2009-05-20 20:51:34
dzięki ;)

..tylko to? więcej błędów nie ma? :O
2009-05-22 13:12:30
Hello,
I am an assistant of the Sub-21 players, and I wanted to ask you the skills of (Amílcar Figueiredo) and ask you to send me the updates when he up :)

Thanks and Good luck
Regards
Fily :)
2009-05-22 15:09:35
czejść,
jestem asystentem graczy rezerwowych repry U21 i chcę Cię poprosić o przysłanie mi skilli gracza Figueiredo oraz o przysyłanie mi jego skilli za każdym razem, kiedy skoczy.

dżemkujem i powodzenia,
possdro,
Fily :)
2009-05-23 20:01:48
Pomoże ktoś bo nie rozumiem dokładnie

I sent you graph yesterday, hope you noted that the player you bought was a 6 talent player not like he was advertised by the seller a 4 week talent. His graph was fake now admins contacted me as they are acusing me of blackmailing the seller for trying to sell a player with a fake graph. I just thought it would be fair for you to know. I was forced to appolgy to who was doing the wrong or else they were going to ban me.
(edited)
2009-05-23 20:07:14
Wczoraj przeslalem Ci screena i mam nadzieje ze zrozumiales ze grajke ktorego kupiles mial talent 6 a nie tak jak opublikowal to sprzedawca czyli z talentem 4. Jego screen byl podrobiony a teraz dostalem bure od adminow za oczernianie tego kolesia ktory sprzedawal grajka z falszywym screenem. Pomyslalem ze bedzie fair w stosunku do Ciebie zebys to wiedzial. Zostalem zmuszony do przeprosin tego kolesia bo inaczej mnie zbanuja.
2009-05-23 20:09:20
Wysłałem ci wczoraj wykres, mam nadzieję że zauważyłeś że gracz którego kupiłeś miał 6 tygodniowy talent a nie 4 jak podał sprzedający. Ten wykres był sfałszowany, admini się ze mną skontaktowali jako że oskarżają mnie o obrażanie sprzedającego poprzez zasypywanie go wiadomościami że próbował sprzedać gracza ze sfałszowanym wykresem. Pomyślałem że to będzie fair jeśli cię poinformuję. Byłem zmuszony przeprosić tego co robił źle bo groził mi ban.
2009-05-23 21:41:32
Witam potrzebuje przetłumaczyc takie cos z Polskiego na FrancuskixD
Czy Moj zawodnik ma szanse zagrac w reprezentacji? z Góry dzieki:)
2009-05-23 22:38:45
jak na moje oko to spokojnie możesz po angielsku napisać. ;p
2009-05-24 13:30:49
Proszę o przetłumaczenie na niemiecki tego:

Lubię czytać książki, dlatego chciałbym dostać książkę. Lubie dostawać też pieniądze, ponieważ zawsze się przydadzą. Interesuje się piłką nożną dlatego mogę dostać coś związanego z nią. Nie lubię dostawać ubrań, różnorakich pokojowych dekoracji. Z chęcią dostaje też słodycze.

Z góry danke za pomoc:P
2009-05-24 15:21:09
Ich lese gern Bücher, deswegen würde ich gern ein Buch bekommen. Ich mag es auch Geld zu kriegen, weil es immer nützlich sein kann. Mich interessier Fußball, also kann ich etwas mit im zusammenhängendes bekommen. Ich bekomm nicht gern Kleidung und diverse Zimmerdekorationen. Mit Freude nehme ich auch Süßigkeiten an.

Bitte - ale kufa łatwe to nie było ;P
2009-05-25 15:31:52
Message deleted

2009-05-27 11:25:16
Zna ktoś hiszpański? Jeśli tak proszę o przetłumaczenie :)

(Sin asunto)
metido ese entrenador era mio
2009-05-27 12:04:26
sam nie wiem jak to tlumaczyc.....nie wiem co znaczy slowo metido......ale na moje rozumowanie...pisze on ze ¨ten trener jest jego¨.......a to w nawiasie.to znaczy ¨bez tematu¨...