Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Prośby o tłumaczenie
Looks nice. If he keeps getting the correct training, i think he will make it. Keep informing. ;)
Przetłumaczy ktoś? Bardzo prosze o pomoc :)
Przetłumaczy ktoś? Bardzo prosze o pomoc :)
Wyglada niezle, jezeli bedzie dalej kontynowal poprawny trening to mysle ze cos z niego bedzie. Informuj na biezaco.
wygląda dobrze, jeśli będzie poprawnie trenowany, to może mu się udać (dostać do kadry?), informuj na bieżąco
potrzebuje to na na angielski...
dobra, wystawiłem go na TL, zaufam Ci i przebij go na startową kwotę ;)
dobra, wystawiłem go na TL, zaufam Ci i przebij go na startową kwotę ;)
I put him on TL, I trust you. Bid him for starting price/offer. ;p
Amílcar Figueiredo , wiek 20 - proszę skille, towarzyski u20 w piątek, dzięki
I am going to play Phil against Luxemborg in Friday if that is ok with yourself
co tzn ? dobrze mysle że chce żeby mój Rosel zagrał w piątek w meczu i czy nie mam nic przeciwko ?
co tzn ? dobrze mysle że chce żeby mój Rosel zagrał w piątek w meczu i czy nie mam nic przeciwko ?
w pokaż zdanie - cały kontekst chcę ujrzeć. ;p