Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Prośby o tłumaczenie

2010-04-28 22:11:22
nie. po prostu był gracz umówiony. i cenka było odpowiednia. ;)
2010-04-29 01:51:55
sam jestem ciekaw. jak będziecie mieli taką sytuację, to zmieńcie, proszę, na angielski, bo ja już zapomniałem, co to transfer :p

na 'dismiss' bym nie poszedł, bo to takie jakieś za wojskowe :p
czuję, ze to mogło być coś z 'send away'

withdraw to nie jest to.
(edited)
2010-04-29 06:54:30
jakoś inaczej to jest, ale już nawet nie pamiętam... ;)


właśnie tak zrobiłem ostatnio, że jak sprzedałem to na angielski zmieniłem...

zupełnie w innym guście. :]
2010-04-29 10:49:46
mam gracza do odprawienia i jest napisane (po ang) "Send the player away"
2010-04-29 10:49:46
mam gracza do odprawienia i jest napisane (po ang) "Send the player away"
2010-04-29 10:57:59
Odeślij gracza...
2010-04-29 11:30:25
5. Capped and current members of NTs do not have to meet the skill requirements below.

Ten punkt oznacza, że członkowie reprezentacji nie muszą spełniać wymagań podanych niżej?
2010-04-29 11:30:56
ja wiem, że chodzi o odprawienie, ale im mówię co pisze, bo się zastanawiają :]
2010-04-29 11:32:02
tak, ale musi zagrać przynajmniej jeden mecz w reprze, bo inaczej modzie (zagraniczni) Ci zamknął :/

już się z tym spotkałem :D
2010-04-29 11:34:02
wali mnie to :D
przecież w tym punkcie nie ma nic o tym powiedziane ? więc teoretycznie nie może?
2010-04-29 11:37:19

2010-04-18 15:31:39
Vilpu do Tomi [FLP]
but he hasn`t played a single match yet
2010-04-29 11:39:22
no tak, ale w regulaminie nie ma o tym mowy?:D
2010-04-29 11:43:47
nic takiego nie widzę

to wklej najwyżej zamkną
2010-04-29 11:45:25
no tak zrobię :P
w sumie to mógłbyś się od tej decyzji Vilpu odwołać, bo to jest jego widzimisię. :D
2010-04-29 13:04:46
już za późno :P
2010-04-29 15:34:42
ten tego o co w tym chodzi?

interesting... i'll contact you if i want him :)


Ja zrozumiałem, że jest koleś zainteresowany grajkiem i że się skontaktuje ze mną czy jak?