Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Prośby o tłumaczenie

2010-12-10 15:59:51
chce do chinczyka napisac ile chce za jednego grajka:P
jak to napisac??:P
(edited)
2010-12-10 17:07:49
pewnie będzie znał angielski więc napisz po prostu imie i nazwisko grajka oraz słowo price? co znaczy cena? :)
2010-12-10 17:10:21
po angielsku jak sie okazało nie rozumiał:P
2011-01-03 00:49:30
tu masz temat
2011-01-03 00:58:25
Mógłby mi ktoś przetłumaczyć ten tekst? potrzebuje do zrobienia choreografi na casting do ycd ;)

It's ya Eastside partner, Big Snoopy D-O
Turned like D-lo, catch me on your TiVo
Long Beach with me, the city and the turf chump
Get turf stomped, fuckin with the turf punk
I'm geeked up, I'm on my tip hoe
Turn it up bee-itch, what you here foe?
I'm goin all in, that's what I do
My little niggas jerkin, what's up with you?
This little rappin ass, niggas tappin out
I'm almost twenty in, the fuck you rappin 'bout?!
2011-01-03 12:24:45
up
2011-01-03 15:55:42
nida sie go przetlumacz dokladnie jak bys chial .Niektore slowa to slang wiec nie za bardzo sie da....
2011-01-05 15:48:59
Bardzo proszę o przetłumaczenie tego tekstu na język niemiecki. Potrzebne na studia :/ . z góry dziekuje .



Anoreksja to najlepiej opisane i zbadane schorzenie z kręgu zaburzeń odżywiania . Mimo to istnieje niewiele polskich stron internetowych w sposób wyczerpujący opisujących zagadnienia związane z tą chorobą . Na naszej stronie chcemy zebrać możliwie najwięcej informacji dotyczących anoreksji , i przedstawić je w jak najbardziej przystępnej formie . Tak , aby każdy znalazł tu odpowiedz na dręczące go pytania . Anoreksja dotyczy przede wszystkim kobiet . Jednak statystyki pokazują , że zaburzenie to dotyka coraz większej ilości mężczyzn . Obniża się także przeciętny wiek osób chorujących - przestają zadziwiać przypadki anoreksji u dziewczynek w wieku poniżej 12 lat.
2011-01-15 19:10:11
bardzo proszę kogoś życzliwego
2011-01-15 19:12:22
he is very good indeed, but i am at present with too much player for training. and i am training technique this season, pace the next one...

but i might by him, just need to think twice

zaznaczonych słow nie rozumiem :/
2011-01-15 21:03:28
inndeed - w rzeczy samej ?:P

might - mógłbym
2011-01-15 21:27:00
thx
2011-01-27 18:10:52
Piszę bardzo dobrze po polsku - I write very good polish?

Chodzi mi tylko o to "po". Zdanie dałem dla przykładu. Nie pamiętam jakiego spójnika używa się do pisania o językach. Wydaję mi się, że żadnego, ale wolę spytać.
2011-01-27 19:40:08
co to może znaczyć koledzy| nie lubię french friesów?
2011-01-27 20:00:44
Jest takie cos jak google tłumacz, dobrze tłumaczy? z tego co zauwazylem to np po hiszpansku ludzie czaja o co chodzi. ma ktos doswiadczenie z taka opcja?
2011-01-27 21:24:28
tlumaczy tak, ze da sie w 90% przypadkow zrozumiec o co chodzi
ale najlepiej mu wychodzi tlumaczenie z/na angielski