Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Prośby o tłumaczenie
przyszedl jako dostateczny 8
po 2 tygodniach skoczyl na dobrego 6
po4 tygodnie na solidnego 2
po 2 tygodniach skoczyl na dobrego 6
po4 tygodnie na solidnego 2
used to, chrostening, robe, joy, pride, three-tier, reception, nowadays, however, swans, faiers, top layer of the cake, reasons, wisdom, tempt, carry them off forever
weeding, roots, folklore, superstitions, couples, include, ancient customs, follow, groom, brides house, goose, in his honour, genorosity, change his mind, such, bouguetss, picked on, carries, handkerchief, horseshoe
przetłumaczcie prosze
weeding, roots, folklore, superstitions, couples, include, ancient customs, follow, groom, brides house, goose, in his honour, genorosity, change his mind, such, bouguetss, picked on, carries, handkerchief, horseshoe
przetłumaczcie prosze
used to, chrostening, robe, joy, pride, three-tier, reception, nowadays, however, swans, faiers, top layer of the cake, reasons, wisdom, tempt, carry them off forever
weeding, roots, folklore, superstitions, couples, include, ancient customs, follow, groom, brides house, goose, in his honour, genorosity, change his mind, such, bouguetss, picked on, carries, handkerchief, horseshoe
przetłumaczcie prosze
weeding, roots, folklore, superstitions, couples, include, ancient customs, follow, groom, brides house, goose, in his honour, genorosity, change his mind, such, bouguetss, picked on, carries, handkerchief, horseshoe
przetłumaczcie prosze
no chyba sobie jaja robisz :)
bys juz nie byl len tylko wzial slowniczek i przetlumaczyl sobie sam te wyrazenia korona by Ci z glowy nie spadla jakbys sam poswiecil kilka minut
bys juz nie byl len tylko wzial slowniczek i przetlumaczyl sobie sam te wyrazenia korona by Ci z glowy nie spadla jakbys sam poswiecil kilka minut
Bardzo proszę o przetłumaczenie tego tekstu :
Lieber HERTHA Fan,
vielen Dank für Ihr Schreiben und Ihr Interesse an HERTHA BSC. Uns
erreichen täglich viele Anfragen dieser Art. Leider können wir die
Vielzahl der Wünsche nicht erfüllen.
Wir möchten Sie aber darauf aufmerksam machen, dass ein kompletter
Autogrammkartensatz unserer Lizenzspielermannschaft, inklusive des
Trainerstabs und der Verantwortlichen, für EUR 9,95 erhältlich ist
(inkl. Versandkosten).
Sie erhalten ihn, indem Sie einen Brief an unseren Fanshop (s. die unten
angegebene Adresse) schicken, und den Zahlungsbetrag entweder in bar
oder per Scheck beilegen!
Lieber HERTHA Fan,
vielen Dank für Ihr Schreiben und Ihr Interesse an HERTHA BSC. Uns
erreichen täglich viele Anfragen dieser Art. Leider können wir die
Vielzahl der Wünsche nicht erfüllen.
Wir möchten Sie aber darauf aufmerksam machen, dass ein kompletter
Autogrammkartensatz unserer Lizenzspielermannschaft, inklusive des
Trainerstabs und der Verantwortlichen, für EUR 9,95 erhältlich ist
(inkl. Versandkosten).
Sie erhalten ihn, indem Sie einen Brief an unseren Fanshop (s. die unten
angegebene Adresse) schicken, und den Zahlungsbetrag entweder in bar
oder per Scheck beilegen!
Szanowny fanu Herthy BSC,
bardzo dziekujemy za pana pisanie i za panski interes dotyczace Hertha BSC.
Codziennie dostajemy duzo takich prosb tego typu. Jendak nie mozemy tych eszystkich zyczen spelnic.
Ale chcemy panu powiedziec, ze karty z autografami wszystkich graczy, dodatkowo trenerow, sa dostepne za jedyne 9,95€ ( plus koszt wysylki) Dostanie je pan, gdy pan nam napisze list do naszego sklepiku fanowego, ktory adres sie znajduje ponizej. Prosze sume kosztu polozyc w gotowce lub przez czek.
nie jest to gramatycznie dobra odpowiedz, ale chyba zrozumiesz
bardzo dziekujemy za pana pisanie i za panski interes dotyczace Hertha BSC.
Codziennie dostajemy duzo takich prosb tego typu. Jendak nie mozemy tych eszystkich zyczen spelnic.
Ale chcemy panu powiedziec, ze karty z autografami wszystkich graczy, dodatkowo trenerow, sa dostepne za jedyne 9,95€ ( plus koszt wysylki) Dostanie je pan, gdy pan nam napisze list do naszego sklepiku fanowego, ktory adres sie znajduje ponizej. Prosze sume kosztu polozyc w gotowce lub przez czek.
nie jest to gramatycznie dobra odpowiedz, ale chyba zrozumiesz
Maska [del] to
Mad A
Jesli moglby mi ktos pomoc w tlumaczeniu tekstu na francuski to bylbym bardzo wdzieczny:D O kontakt jesli bedzie ktos zainteresowany porsze na sk maila ;]
prosze o napisanie w jezyku angielskim takie cos:)
mam prozbe zrobil bys mi logo dla mojej druzyny bojetnie jakie:)
mam prozbe zrobil bys mi logo dla mojej druzyny bojetnie jakie:)