Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Prośby o tłumaczenie
cos takiegho napisal
too much..
bought exactly the same for 1.66m euro
too much..
bought exactly the same for 1.66m euro
zbyt wiele..
Kupiłem identycznego za 1,66 milinów Euro
Kupiłem identycznego za 1,66 milinów Euro
prosze o przelozenie z polskiego na angielski
dzieki narazie , odezwe sie jak tyle dozbieram
(edited)
dzieki narazie , odezwe sie jak tyle dozbieram
(edited)
a i jeszcze jedno
prosil bym o przelozenie na angielski
Prosil bym cie abys nie wystawial nordiego [mojego napada] w sobote do skladu poniewaz gram bardzo wazny mecz w niedziele, ktory moze rozstrzygnac o pierwszym miejscu i ewentualna kontuzja byla by katastrofa dla mnie
pozdrawiam
prosil bym o przelozenie na angielski
Prosil bym cie abys nie wystawial nordiego [mojego napada] w sobote do skladu poniewaz gram bardzo wazny mecz w niedziele, ktory moze rozstrzygnac o pierwszym miejscu i ewentualna kontuzja byla by katastrofa dla mnie
pozdrawiam
wiedze ze nikomu sie nie chce - no i trza bylo sie uczyc a nie na baje chodzic
ok. But I`ll first sell one myself, and i`ll let you know when I have the money, ok?
poprosze wiecie o co
domyslam sie ale chce byc pewny
poprosze wiecie o co
domyslam sie ale chce byc pewny
dobra, ale najpierw sam musze sprzedac , a potem poinformuje Cie jak juz bede mial kase ok?
Jak wytłumaczyć kolesiowi po angielsku co to jest talent? ;]