Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Prośby o tłumaczenie

2008-02-05 17:01:40
angielskiemu ? :O po angielsku jak cos ;]



It is possible to record for database player ;)
2008-02-05 17:02:54
dzieki:D
2008-02-05 17:04:04
widzisz czasem i polski staje się językiem obcym:P
2008-02-05 17:05:12
;]
2008-02-05 17:55:58
Message deleted

2008-02-05 18:17:05
kto mi to rzetłuamczy dostałem bana od admina z hiszpani i potrzebuje mu to wysłać:P

sory za ten spam na twojej skrzynce ale cały czas się myliłem;/ myślałem że jesteś z Angoli sory
mógłbyś zmniejszyć lub anulować kare? prosze
2008-02-05 18:27:37
prosze niech ktoś przetlumaczyy:)
2008-02-05 18:36:38
Po hiszpańsku nie umiem , przykro mi :)
2008-02-05 18:45:26
po agnielsku mi trzeba:P prosze
2008-02-05 18:50:38
I'm sorry for that spam in you mail box , but I was making mistakes all the time :/ I thought that you're from Angola.
Could you please make my ban shorter or abate it ? Please.
2008-02-05 18:53:51
dzięki:):):*
2008-02-05 18:57:14
what about the insult?

tak napisał przetłuamczysz?:]
2008-02-05 19:08:04
A co z obrażaniem?


Edit: Nie piszcie do mnie teraz na mail przez jakiś czas, bo mam sporo do tłumaczenia... :/ Jak skończę to może pomoge innym :)

@blancos - Ty możesz/
(edited)
2008-02-05 19:09:24
:D poszło
2008-02-07 18:02:44
przetłumaczy ktoś??
However, upon reviewing your account we have noticed that you deposited via Moneybookers.

Withdrawals in your account, at least up to the amount of your deposit, must also be processed via Moneybookers.

Please request your withdrawal again via Moneybookers and advise us if you experience any further problems.
2008-02-07 20:18:31
.