Subpage under development, new version coming soon!
Subject: cambio de denominacion y otros
bogged [del] to
All
en colaboracion con esta noble causa y uniendome totalmente a ella...
hago un copy paste de las palabras dichas por jparada:
jparada para Todos
Hechos:
1) Divino es una palabra demasiado cacorra, ejemplo: "ayyyy, tengo un juvenil divinooooooo" (si no se tuviera en cuenta el contexto, cualquiera pensaria que sokker es una comunidad de pederastas). Es cierto que los italianos le dicen a Roberto Baggio "il divino codino", pero igual todos sabemos que los italianos son maricas.
2) Los traductores deberian tener un poco mas de creatividad a la hora de crear las denominaciones. No es posible que tengamos traducciones literales del polaco, y peor, por intermedio del ingles. Las denominaciones debrian adaptarse a la realidad local del idioma, para evitar cacorradas como la que es tema de esta mocion.
3) Javierd es un hp y debe ser removido del cargo de moderador ipso facto. No tiene nada que ver con lo anterior pero igual quiero aprovechar la campaña para adelantar esta noble causa.
Expedido el jueves 31 de Julio de 2008
Jose Luis Parada
Promotor de la campaña "contra las cacorradas y los moderadores hps en sokker"
(edited)
hago un copy paste de las palabras dichas por jparada:
jparada para Todos
Hechos:
1) Divino es una palabra demasiado cacorra, ejemplo: "ayyyy, tengo un juvenil divinooooooo" (si no se tuviera en cuenta el contexto, cualquiera pensaria que sokker es una comunidad de pederastas). Es cierto que los italianos le dicen a Roberto Baggio "il divino codino", pero igual todos sabemos que los italianos son maricas.
2) Los traductores deberian tener un poco mas de creatividad a la hora de crear las denominaciones. No es posible que tengamos traducciones literales del polaco, y peor, por intermedio del ingles. Las denominaciones debrian adaptarse a la realidad local del idioma, para evitar cacorradas como la que es tema de esta mocion.
3) Javierd es un hp y debe ser removido del cargo de moderador ipso facto. No tiene nada que ver con lo anterior pero igual quiero aprovechar la campaña para adelantar esta noble causa.
Expedido el jueves 31 de Julio de 2008
Jose Luis Parada
Promotor de la campaña "contra las cacorradas y los moderadores hps en sokker"
(edited)
... pierde total seriedad con el tercer punto
a mi lo que si me parece es el cambio en algunos nombres... yo me imagino que divino quiere decir que tiene un nivel que solo manejan los dioses, algo celestial, algo milagroso, peeero no es la palabra para describirlo, divino por encima de lo que quieren decir significa que es "lindo" quieranlo o no, es la verdad, ustedes no le dicen a un jugador de futbol que su nivel para hacer gol es divino pq me parece iracional y tambien amanerado. si pasamos eso al ingles, si es lo que quieren decir, algo divine es unicamente para manejar algun tema mitologico y religioso hasta donde llega mi sabiduria y espero no estar equivocado pq no tendria congruencia lo que estoy diciendo.
es mas lo voy a buscar a ver que significa divine:
Divine may refer to:
the concept of divinity, related to holiness and the supernatural
a person learned in theology in Anglican terminology
ahora miremos en español:
JEJEJEJEJEJJEJEJE yo creo que aca hemos cambiado los significados de las palabras
divino, na.
(Del lat. divīnus).
1. adj. Perteneciente o relativo a Dios.
2. adj. Perteneciente o relativo a los dioses a que dan culto las diversas religiones.
3. adj. Muy excelente, extraordinariamente primoroso.
4. m. y f. ant. adivino.
conclusion: si es lo que es, el problema somos nosotros que hemos cambiado completamente el significado de las palabras porque somos orgullosamente colombianos
.......
es mas lo voy a buscar a ver que significa divine:
Divine may refer to:
the concept of divinity, related to holiness and the supernatural
a person learned in theology in Anglican terminology
ahora miremos en español:
JEJEJEJEJEJJEJEJE yo creo que aca hemos cambiado los significados de las palabras
divino, na.
(Del lat. divīnus).
1. adj. Perteneciente o relativo a Dios.
2. adj. Perteneciente o relativo a los dioses a que dan culto las diversas religiones.
3. adj. Muy excelente, extraordinariamente primoroso.
4. m. y f. ant. adivino.
conclusion: si es lo que es, el problema somos nosotros que hemos cambiado completamente el significado de las palabras porque somos orgullosamente colombianos
.......
vamos a verlos uno por uno... de la real academia para que no hayan conflictos.
trágico:
trágico, ca.
(Del lat. tragĭcus, y este del gr. τραγικός).
1. adj. Perteneciente o relativo a la tragedia.
2. adj. Dicho de un autor: Que escribe tragedias. U. t. c. s.
3. adj. Dicho de un actor: Que representa papeles trágicos.
4. adj. Infausto, hondamente conmovedor.
terrible:
terrible.
(Del lat. terribĭlis).
1. adj. Que causa terror.
2. adj. Difícil de tolerar.
3. adj. Muy grande o desmesurado.
bueno los voy a poner todos esos dos y ya.... ustedes den sus opiniones, la mia es que no estan bien dichos esos nombres para las habilidades, pero puedo vivir con ello, no es que me haga daño si lo cambian o no.
trágico:
trágico, ca.
(Del lat. tragĭcus, y este del gr. τραγικός).
1. adj. Perteneciente o relativo a la tragedia.
2. adj. Dicho de un autor: Que escribe tragedias. U. t. c. s.
3. adj. Dicho de un actor: Que representa papeles trágicos.
4. adj. Infausto, hondamente conmovedor.
terrible:
terrible.
(Del lat. terribĭlis).
1. adj. Que causa terror.
2. adj. Difícil de tolerar.
3. adj. Muy grande o desmesurado.
bueno los voy a poner todos esos dos y ya.... ustedes den sus opiniones, la mia es que no estan bien dichos esos nombres para las habilidades, pero puedo vivir con ello, no es que me haga daño si lo cambian o no.
jejeje mira:
ser la ~.
1. loc. verb. Parecer extraordinario en buen o mal sentido.
ser la ~.
1. loc. verb. Parecer extraordinario en buen o mal sentido.
pero ya empezaron a sacar definiciones de la RAE.........aca el problema es que divino suena cacorro, asi la RAE no sea consciente de eso. Ahora, sugiero que el maximo nivel sea rebautizado como maradoniano, todos sabemos que Maradona es D10S, el mejor jugador de la historia, e incluso tiene su propia religion, asi que es licito el uso de "maradoniano" como un sinonimo no cacorro de "divino", asi como su uso como denominacion del maximo nivel de habilidad posible. Y me vale huevo que la palabra maradoniano no salga en la RAE (no se si esta).
Ahi les dejo bailando ese trompo
Ahi les dejo bailando ese trompo
Estoy completamente de acuerdo con la idea, me gustaría ver algo así como "glorioso" o alguna otra por que como dijeron mas atrás la palanra divina es relacionada directamente como bonito.
ojala prospere esta idea.
saludos.
ojala prospere esta idea.
saludos.
nooooooo, maradoniano ni por el p...... el mejor es pelé y punto y si algún otro mod vien y dice lo contrario no es valido....
si queremos colombianizarlo, poner algo así como el "pibe" o se parece al tino Asprilla.... o mejor Topo... que creo resume mejor el ideal de ese nivel...
si queremos colombianizarlo, poner algo así como el "pibe" o se parece al tino Asprilla.... o mejor Topo... que creo resume mejor el ideal de ese nivel...
Hay que ponerle "El Putas" y listo el pollo
(edited)
(edited)
si eso es lo jodido ejemploo el chiste de topo!! jaja diske TOPO en vez de divino! jajaja
nooooooo, maradoniano ni por el p...... el mejor es pelé y punto y si algún otro mod vien y dice lo contrario no es valido....
si queremos colombianizarlo, poner algo así como el "pibe" o se parece al tino Asprilla.... o mejor Topo... que creo resume mejor el ideal de ese nivel...
(edited)
nooooooo, maradoniano ni por el p...... el mejor es pelé y punto y si algún otro mod vien y dice lo contrario no es valido....
si queremos colombianizarlo, poner algo así como el "pibe" o se parece al tino Asprilla.... o mejor Topo... que creo resume mejor el ideal de ese nivel...
(edited)
Que esperabas con algo influenciado por la locota y Bogged? =P
pues seria bueno cambiar el divino por algo mas fuerte como Imperial o algo creativo