Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: novosti

2009-11-29 09:40:24
ekstra!
stvarno je bilo vreme da urade nešto.

Ko se oženio - oženio se, ko nije i neće...
(edited)
2009-11-29 09:41:42
a kup je to, ispadnem lepo u prvom - drugom kolu i nastavim dalje ko i uvek..
2009-11-29 09:53:05
Dabome, ulozis u jos 5 klinaca, pa ispadnes u prvom/drugom kolu = zajeb :)

Dinamika desavanja na sokker-u je povecana ovim novinama, sto bi dodatno moglo da znaci da ce ljudi (novi) redje odustajati jer ima pregrst desavanja + ova sminka koju uvode po default-u.

Nismo dzaba placali plus sve ove godine :D
2009-11-29 09:59:58
Verujem da će se vremenom pojaviti klubovi koji će hteti da naprave ulaganje u dodatne trening klince jer će stalno biti prvaci ili osvajači kupa i boraviće u ovom kupu dobar deo sezone. Mislim, ovo je prva sezona, verovatno će se broj timova i format takmičenja u budućnosti menjati, te ovo sa kupovinom dodatnih igrača možda i dobiti na smislu.
2009-11-29 10:00:00
e da, juniorske će donositi lovu i uticati na raspoloženje navijača (ne i na ranking poene), ali u mnogo manjoj meri nego prijateljske seniorske.
2009-11-29 10:02:23
Mene posebno raduje ovo sa odbrambenim igračima jer se nadam da će to značiti fudbal sa više mida a manje odbrambenih zidova bez mozga.
2009-11-29 10:03:46
Од првих пријатељских утакмица након бараж мечева импленетираћемо нови меч енџин. Највеће промене тичу се мечева ваших јуниора и мечева које ће играти ваши јуниорски тимови. Јуниори ће играти на основу својих скривених вештина, који ће наравно утицати на излазну оцену из јуниорске школе. Сви јуниори ће играти као да су у надбожанској форми. Брзина јуниора у овим утакмицама биће повећана за 5%. Ове промене су донете само да би утакмице јуниора биле занимљивије. Јуниори се не могу повредити на овим мечевима, уколико дође до повреде на утакмици, јуниор ће се опоравити одмах након утакмице. Жути и црвени картони такође немају утицаја.

Друге новине су:
- Висина играча, која ће наравно имати утицај како ће играчи играти главом, али нижи играчи ће имати предност у виду бржег убрзања до своје максималне брзине. Висина неће створити велику предност или хендикеп за играче, али ће бити битно за вашу тактику, да ли преферирате лопте у простор за ниже играче, или убацивања са крилних позиција на високе нападаче.
- Играчи ће моћи да благо блокирају противника који трчи ка лопти, а колико ће добро то радити, зависи од њиховог искуства. Што је штопер искуснији, то ће више успоравати или потпуно блокирати нападача. Играчи неће моћи да блокирају док играју главом. Ова промена је тестирана пре 3 сезоне.
- Тактичка дисциплина ће сада имати већи утицај на позиционирање играча
- Одбрамбени играчи ће гледати да ли имају саиграча иза себе, и на основу тога се определити за дриблинг или пас, ово би требало да смањи број одузетих лопти одбрамбеним играчима, и да вам омогући да користите одбрану у офанзивним акцијама
- Играчи репрезентација ће добити 50% уместо 33% тренинга играјући за своје националне селекције
- Офсајди ће се бројати и тај број ће бити приказан
2009-11-29 10:15:58
Јуниори ће играти на основу својих скривених вештина, који ће наравно утицати на излазну оцену из јуниорске школе.

Ova rečenica mi je čudna i na engleskom i na srpskom. Mislim da je posredi potpuno druga misao..
2009-11-29 10:17:18
Ne utiču skilovi na izlaznu ocenu, to bi značilo da možeš juniora da treniraš stavljanjem na određenu poziciju, nego izlazna ocena utiče na sve ostale skilove.

Grešim li?
2009-11-29 10:21:03
ne grešiš.

evo je originalna gregova rečenica, pre nego što je cela vest doterana od strane nekog kome je engleski maternji:

Juniors play basing on their current hidden skills, which level is related with how well is trained their total skill visible on juniors page.
2009-11-29 10:25:05
Ma jbes juniore paz ovo :

Starting with this season, the top teams of each country in sokker will take part in the sokker club Champions Cup. The total number of participants in the Champions Cup is 128 teams. This total is made up of the following teams:
- 95 League Champions from each country that already have a national team.
- 33 National Cup winners from the countries that have the highest national ranking.


Evo je!!! LIGA SAMPINJONA !!! \o/\o/\o/

btw sto se juniora tice :
nije bas svetski konstruisana recenica, ali pre ce biti da bi postavljanjem igraca na par pozicija mogao da "provalis" sta ce biti kad izadje :D, a da ce igrati u odnos sa visinom skila u omladinskoj (recimo, excellent junior ....)
2009-11-29 10:25:54
hmmm baš me zanima kako će to da izvede.

Da li to znači da će prilikom svakog trening apdejta (četvrtkom) distribuirati tu malu dodatu vrednost opšte ocene na individualne skilove juniora? Ili znači da je svaki junior unapred predodređen šta će da bude, pa mu se samo deo po deo dodaje? Ili oba?
2009-11-29 10:26:46
juniorski skil je ono što vidimo i što se trenira tj raste. pojedini skilovi juniora rastu proporcionalno i od toga zavisi kako će igrati.
2009-11-29 10:27:40
Navijamo za medonju i bozzu cetvrtkom! \o/
2009-11-29 10:27:59
[aja]
2009-11-29 10:28:45
Од ове сезоне, државни прваци учествоваће у Лиги Шампиона. Број учесника Лиге Шампиона износиће 128:
- 95 националних првага из држава које имају националне тимове
- 33 освајача купова од најбоље рангираних нација

Уколико је неки тим и национални првак и освајач купа, онда ће наступ у ЛШ освојити првак купа следеће нације по рангу.

Лига Шампиона ће бити куп такмичење на испадање, и обезбедиће тренинг вашим играчиома као и остале званичне утакмице.

Утакмице Лиге Шампиона биће игране четвртком, а жреб ће бити подешен на основу ранк поена тимова.