Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Annunci di trasferimento

2008-04-08 00:05:29
a ok...grazie mille...perfetto...ciao ciao...
2008-04-11 12:43:29
Scusate la mia gnubbiaggine, ma è la prima volta che faccio un annuncio...
Siccome sto mettendo in vendita uno appena uscito dalle giovanili, mi servirebbe tradurre in inglese "incredibile" (il livello a cui è uscito), "formidabile" (il livello del coach)... e basta credo ^^

Esiste per caso un elenco da qualche parte delle skill ordinate in inglese?

(cioè, in italiano viene tragico, tremendo, insoddisfacente, scarso, ecc...
c'è qualche link che mi possa far vedere com'è in inglese?)
2008-04-11 12:51:18
Certamente!
Nelle FAQ ci sono le traduzioni delle skill in inglese. Ma se desideri una cosa piu' semplice ed immediata per risolvere la questione con un semplice copia-incolla puoi:
- cliccare sul pulsante con la freccia rivolta in basso dal menu di destra (Quello per leggere le notizie di sokker)
- selezionare dal menu a tendina Cambia lingua: la lingua che preferisci
- Vai nella pagina del tuo giocatore e trovi tutto in inglese.

^___^
2008-04-11 12:56:51
AHHHH!!! L'ho vista desso la freccia!!! [oops]

Che pirla che sono! La stavo cercando da mezz'ora!

Grazie mille! [chino]
2008-04-11 16:14:50
tieni presente che con l'annuncio il tuo giocatore diventa visibile anche nell'elenco dei tuoi giocatori.

se un utente straniero clicca sul link col nome del giocatore (automaticamente creato dall'annuncio), vede le skill già nella sua lingua madre
2008-04-24 11:30:50
scusate...io ho chiesto ad un allenatore che ha messo un suo giocatere in TRANSFER TOPIC, a quanto voleva venderlo...il propetario è francese...mi ha risp che andrebbe bene 1M... secondo voi si riferisce in euro???
2008-04-24 11:34:50
Secondo ME si, ma perche' non lo chiedi direttamente a lui, scusa??? :)
2008-04-24 11:36:04
sì ci avevo pensato ma non è in linea...e qui mi avrebbe risp subito qualcuno...cmq ora glielo chiedo....cmq grazie... ^___^
2008-04-24 13:20:19
La Francia e' nell'area euro....
2008-04-24 14:18:55
:)....un'altra cosa...scusa la mia ignoranza...ma vedo che ogni tanto come valuta si usa K...a cosa corrisponde???
2008-04-24 14:48:04
Kilowatt
2008-04-24 16:26:29
e cioè?????????
2008-04-24 16:49:07
Dai scherzavo...
K e' il simbolo di 1.000
Kg= chilogrammi ovvero 1.000 grammi
Km= chilometro ovvero 1.000 metri

Quando leggi: "Quel giocatore vale 200 K" si intende 200.000 euro.
2008-04-24 17:11:14
il punto è che ci sto credendo sul serio anche se un pò titubante... :) :) :) :) :) ... eh eh...grazie mille...
2008-09-06 00:20:01
ho trovato in un mio annuncio questa frase:

1000000 dam za niego:)

cosa significa?

grazie
2008-09-06 09:35:59
Nell'INDICE DEL FORUM sono elencate parecchie discussioni utili, tra queste, nella sezione ALTRI ASPETTI c'e' anche:

- Elenco traduttori: elenco di utenti in grado di tradurre lingue estere..

Basta quindi guardare la nazionalita' dell'utente che ha scritto il messaggio, controllare nel thread linkato chi e' il traduttore che si e' proposto per le traduzioni e mandargli una sk-mail con il messaggio da tradurre ^___^