Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Italienisch Übersetzung?

  • 1
2008-02-26 19:06:29
zoccer [del] to All
mi interessa cosa vuoi in cambio

Kann das jemand übersetzen. Der Manager schrieb das plus "no english + no germany" ... was leider bedeutet, dass ich mit seinem italienisch auskommen muss. ;)

Danke!
2008-02-26 19:12:57
volevo sapere se vuoi accettare un trasferimento del tuo giocatore alla mia squadra,ècosa chiedi in cambio

Das hat er eben hinterher geschrieben!
2008-02-26 19:13:48
ich kann kein wort italienisch, aber cambio erinnert mich irgendwie an Geld wechseln ;-)

Wechselkurs? ... in unserer Währung?
2008-02-26 19:15:22
Italien hat auch den euro! ;)

er will den TW bestimmt kaufen und will wohl wissen was du haben willst.
2008-02-26 19:16:56
könnte man als Argument gelten lassen :-)
2008-02-26 19:19:19
ok ... hier gehts los ;-)

was willst du? cosa voui?
2008-02-26 19:20:37
Hehe ... hab grad in seine Chronik geschaut. Er ist ja grad erst eingestiegen bei sokker. das wird es schwer finanziell überein zu kommen. ;)
2008-02-26 20:44:20
Er will wissen ob du den Transfer deines giocatore akzeptieren (?) willst (er präzisiert zu seinem Team).
Und dann scheint er dir etwas zum Tausch anzubieten.

Also giocatore heißt ganz einfach Spieler. (Weißt du welchen er meint ?)
(edited)
2008-02-26 20:48:54
Ja. Danke Dir!
  • 1