Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Fordítás
amazing bargain mate but i have seen them gone for under 100 euros
Mit is akar?
Mit is akar?
hatalmas vétel(áron aluli), de láttam őket 100 Euró alatt eladni.
Valaki angolra, kösszi:)
Van esélye a válogatotságra? Mit edzzek neki még?
Van esélye a válogatotságra? Mit edzzek neki még?
Is there a chance he will become an international? What should I focus on in training?
Do u really think that 19 y.o. solid player is good for U-20 Sakartvelo?
Valaki lefordítaná?
Köszönöm
Valaki lefordítaná?
Köszönöm
rohamkacsa to
xy16
komolyan azt gondolod hogy 19 éves erős játékos jó az u20-ba....
Sakartvelo- ezt meg nem tudom mit jelent....
Sakartvelo- ezt meg nem tudom mit jelent....
"Te tényleg azt hiszed, hogy egy 19 éves erős játékos elég a Grúz U-20-hoz?"
ezt írták...
ezt írták...
Köszönöm a fordításokat.
Akkor nem fog összejönni:) De akkor elég érdekesnek tartom hogy a védőjük 1 csillagot hoz.. Lehet csatárt állított oda, kitudja...
Na mind1, még1x köszönöm mindkettőtöknek:)
Akkor nem fog összejönni:) De akkor elég érdekesnek tartom hogy a védőjük 1 csillagot hoz.. Lehet csatárt állított oda, kitudja...
Na mind1, még1x köszönöm mindkettőtöknek:)
Melyik játékosról is van szó?
Én úgy láttam nincs is Grúzia sokkeren...
Én úgy láttam nincs is Grúzia sokkeren...
Jah, valami még fura volt... :)
Picit fáradt vagyok... csak most megy itt a sokkeren az U-21 Vb, ez összekevert.
Picit fáradt vagyok... csak most megy itt a sokkeren az U-21 Vb, ez összekevert.