Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Fordítás

2008-12-07 15:36:06
Lefordítaná valaki?

Greetings from Slovak spam Republic ... and good luck mate :)
2008-12-07 15:40:39
Üdvözlet a Szlovák spam Köztársaságból ... és sok szerencsét kolléga! :) - Ez a Rikárdó mindenhova ugyanezt írja, de nem tudom miért teszi oda a spam-et.
2008-12-07 18:32:37
Mert spammel.
2008-12-07 18:33:05
Message deleted

2008-12-07 18:38:41
Á VENDA!!! A melhor nota de MID brasileiro!
Acho que tem que ter pelo menos 50kk para pensar em comprá-lo!

Hali!

Ezt valaki letudná fordítani?
2008-12-07 18:42:40
2008-12-07 18:55:36
Csak azt nem értem, h miért pont oda teszi? Viccesen hangzik.
Magyar Köztársaság, Német Szövetségi Köztársaság, Kínai Népköztársaság, Nagy Líbiai Arab Szocialista Népi Közösség, Szlovák Spam Köztársaság... :D
2008-12-07 20:10:20
a Balázsnak a Bla(i)se az angol megfelelője.
2008-12-07 22:57:55
Kösz
2008-12-09 14:14:08
ezt lefordítaná nekem egy profi? :D
köszönöm!


egy barátom szeretne regisztrálni majd, mert látta nálam ezt a játékot és megtetszett neki. viszont otthon nincs neki net, így valószínű h akár tőlem is elég sokszor fog belépni.
2008-12-09 18:28:16
A friend of mine would like to register soon, because he had seen the game at my place, and he liked it. But at home he don't have internet, so many times he would probably log in from my place.

Mondjuk profinak nem éppen profi. :)
2008-12-10 13:57:30
valaki segítene lefordítani?

Terceiro lugar no Mexico com a Selecao Brasileira. De volta nos EUA. "Com Deus nós faremos proezas"

egyik brazil focista-haveromnak van ez kiírva msn-en, aki januártól remélhetőleg az NBI-ben fog játszani :) és érdekel h mi az :))
2008-12-10 14:00:43
webforditas.hu szerint:

Harmadik hely Mexikóban Selecao Brasileirával. Kanyar az USA-ban. "Istennel teljesítményeket fogunk tenni"
2008-12-10 14:15:10
Akkor majd gratulálok neki, h harmadik lett :) Bár a brazil csapattal illene első helyen végezniük :) (gondolom a futsal-vb(vagy copa america)-ről van szó, bár nem vagyok benne biztos)
2008-12-15 17:53:28
Oh, I see...
I will let you know when I decided to put him on TL.

Greetings.

előre is köszi.
2008-12-15 17:54:50
Oh, látom...
Azonnal tudatom veled, amikor úgy döntök hogy TL-re teszem!

Üdvözlet.

Thank you very much:)