Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Fordítás

2009-01-01 20:01:57
Ezt valaki fordítsa le nekem légyszíves angolra. Sürgős lenne!



Én is síkeresen kihívtalak.Mi legyen vonjam vissza?
2009-01-01 20:05:59
I sent my invitation succesfully too. What will happen I withdraws it?
2009-01-01 20:08:51
Ez a rész biztos? nem kellene egy 'do' szócska bele?


I withdraws it?
2009-01-01 20:10:04
nem mert a mondat 1. felében kérdő szórend van és mivel ez a mondat 2. része ahol állító szórendet használunk emlékeim szerint.
2009-01-01 20:11:30
Az nem, inkább 1 shall hiányzik.

I've successfully challanged you. So what shall I do now, shall I withdraw?
2009-01-01 20:12:27
A többi azért remélem h jó?!
2009-01-01 20:17:02
Legalábbis érthető. De sztem az enyém se teljesen 100%-ig helyes. Pl a withdraw után biztos nem kell -s-t rakni.
2009-01-01 20:18:51
köszönöm mindkettőtöknek!

én nem tudtam volna közel sem ilyen pontosan megfogalmazni, és ez most fontos volt.
2009-01-01 20:24:52
"Für mich gibt's nur eine Kirche, und die heisst: Deutschland!"

Vki ezt letudná neked fordítani???:)
2009-01-01 20:27:13
Számomra csak 1 templom (/egyház) létezik, és azt úgy hívják: Németország!
2009-01-01 20:29:17
Köszönöm, történelmi cuccos, és kellet, köszi szépen!!!:)
2009-01-02 19:48:07
Tanácsot, véleményt kérnék...

Van egy új "szint", a superdivine, ami azt hivatott jelezni, hogy a játékos elérte az isteni szint tetejét.
Szerintem a szuperisteni elég furcsán hangzik, ezért gondoltam arra, hogy kikérem a véleményeteket: mi legyen ennek a skillnek a neve? Kapcsolatban kéne állnia az istenivel, mivel ez nem egy új szint, hanem csak a teteje egy már meglévőnek.
2009-01-02 19:49:57
ez komoly?

Legyen mondjuk: istentelen

vagy természetfeletti
(edited)
2009-01-02 20:01:08
földöntúli

csodás

természetfeletti
2009-01-02 20:01:09
sHÁt ez érdekes!!!:S :D
de lehetne, Szuper Isteni, Extra Isteni, Földöntúli, Dupla Isteni, Mega Isteni, Istenen túli, vagy csak egyszerűen Hun sztem ez lenne a legmegfelelöbb, de lehetne még Isten Briliáns, Isteni vég a kettes peronon, Isteniesen Istenes, Chuck Norris, stb :D
2009-01-02 20:02:04
Ennek bevezetését jó ötletnek tartom...